Exemplos de uso de "Взаимодействие" em russo

<>
Поэтому все, что делаем мы, должно быть тесным образом связано с военным компонентом, и мы должны обеспечивать тесное взаимодействие и обсуждать все вопросы с военным компонентом. So what we do on our side must be closely linked to, and we must have close cooperation and discussions with, the military component.
Взаимодействие с кандидатами на вакансии Keep in touch with job candidates
взаимодействие переходит в физическую область. it's getting physical.
Взаимодействие жестами с Kinect сидя Use Kinect gestures while seated
Взаимодействие запросов поставщика и запросов пользователя How vendor requests and user requests work together
Взаимодействие (отметки «Нравится», комментарии и перепосты). Engagement (likes, comments and shares)
Взаимодействие с приложениями для настольных ПК Desktop App Engagement
Это интернет, взаимодействие и похвала, взятые вместе. They are basically broadband, collaboration and encouragement put together.
И я изучаю природный мир, взаимодействие видов. And I study that in the natural world, the interconnectedness of species.
Интерактивное взаимодействие устройств расширяет возможности для развлечений. Your devices work together intelligently for a new entertainment experience.
Трафик (клики на сайт и взаимодействие с приложением) Traffic (website clicks and app engagement)
"Похоже, расходы на общение и взаимодействие слишком велики. "The Comm budget is probably too high.
В самом маленьком масштабе это сильное ядерное взаимодействие. On the smallest scales, it's the strong force.
Узнайте, как стимулировать вашу аудиторию на взаимодействие с Холстом. Learn how to engage your audience with Canvas.
Значок микрофона означает, что возможно речевое взаимодействие с Kinect. The microphone icon means you can speak to interact with Kinect.
Вы хотите организовать работу и наладить взаимодействие с проектной группой? Do you need to organize and work with a team on a project?
упростить взаимодействие при разработке игры или вкладки приложения на Facebook. Facilitates communication when you're building a game or an app tab on Facebook.
Она также отвечает за взаимодействие при создании копий базы данных. It also provides a native experience for creating copies of a database.
Когда частицы взаимодействуют, природа балансирует взаимодействие по всем четырем направлениям. Whenever particles interact, nature keeps things in a perfect balance along all four of these charge directions.
А эти штуки - это слабое ядерное взаимодействие, возможно, наименее знакомое. And these guys, here, they're the weak nuclear force, probably the least familiar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.