Exemplos de uso de "Включает" em russo com tradução "enable"

<>
data-fade: включает плавный переход data-fade: enables cross-fading
Фильтрация подключений включает следующие компоненты: Connection filtering enables the following features:
Включает автоматическое размещение рекламы в статье. Enables automatic placement of ads within this article.
Решение интеграции включает четыре ключевых сценария. The integration solution enables four key scenarios:
Этот параметр включает пароль мобильного устройства. This setting enables the mobile device password.
Этот параметр включает шифрование на мобильном устройстве. This setting enables encryption on the mobile device.
Это обеспечивает целостность данных и включает каскадное удаление. This is how you enable referential integrity and cascading deletes.
Указание получателя журнала включает функцию ведения журнала базы данных. Specifying a journal recipient enables journaling for the database.
Это значение по умолчанию не включает действие или запрос. This default value does not enable an activity or inquiry.
Включает или отключает отправку отчетов о доставке руководителю группы. Enables or disables sending delivery reports to the group manager.
Включает автоматическое размещение нескольких рекламных объявлений в данной статье. Enables automatic placement of multiple ads within this article.
Этот пример включает Exchange ActiveSync для почтового ящика Elly Nkya. This example enables Exchange ActiveSync for the mailbox of Elly Nkya.
Включает и отключает пороговое значение вероятности нежелательной почты для отклонения. Enables and disables the SCL reject threshold.
Включает и отключает пороговое значение вероятности нежелательной почты для удаления. Enables and disables the SCL delete threshold.
Этот пример включает правила автоответчика для пользователя tony@contoso.com. This example enables Call Answering Rules for the user tony@contoso.com.
Этот пример включает Outlook Web App для почтового ящика Elly Nkya. This example enables Outlook Web App for the mailbox of Elly Nkya.
Включает или отключает отправку отчетов о доставке отправителям сообщений в группу. Enables or disables sending delivery reports to the message sender for messages that are sent to the group.
Следующий пример включает поставщика с именем "Contoso IP Allow List Provider". This example enables the provider named Contoso IP Allow List Provider.
Установка этого параметра включает функцию пограничной блокировки с помощью каталогов (DBEB). Setting this option enables Directory Based Edge Blocking (DBEB).
Включает и отключает пороговое значение вероятности нежелательной почты для помещения на карантин. Enables and disables the SCL quarantine threshold.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.