Exemplos de uso de "Ворот" em russo

<>
Потому что стойки ворот квадратные. Because the goalposts are square.
Шведский капитан Оулоф Мелберг (Olof Melberg) попал в перекладину ворот (штанга). Sweden captain Olof Melberg then hit the crossbar with an effort.
Эскадрон, стройся напротив ворот фабрики! Line up in front of the factory, men!
Я ждал тебя у ворот школы. I waited for you outside school.
Ты что, хочешь получить от ворот поворот? Do you want to get your marching orders, then?
Похоже мы оба получили от ворот поворот сегодня. I guess we both got rejected tonight.
Шляхты и мещане займут оборону у городских ворот. The nobles and the citizens will defend the city walls.
Сара сказала, что будет ждать тебя у ворот. Sarah said she'll meet you outside.
Это требует больше сил, чем дать от ворот поворот. It takes more than that to throw me off kilter.
Не уверена, но похоже я получила от ворот поворот. I'm not sure but I think I got rejected.
Нет, на рентгене груди лимфоузлы ворот лёгких не увеличены. No, no enlarged hilar lymph nodes on his chest x-ray.
У тебя и парня из сторожки у ворот общий генератор. You share a generator with the guy in the gatehouse.
Это - пара ворот гаража, одинаково окрашенных, расположенных рядом друг с другом. These are a couple of garage doors painted identical, situated next to each other.
Он унаследует сторожку у ворот и будет горд выполнять мои обязанности. He'll take over from me at the gatehouse, one of these days and be very proud to do so.
Прежде чем начать наше путешествие, мы должны были пройти очищение у ворот земли. Before we could begin our journey, we had to be cleansed at the portal of the Earth.
Сторож у ворот видел мужчину с костюмом волка в руке, который останавливал такси. The guard at the gatehouse saw a man holding a wolf costume flag down a taxi.
Старший сержант Бэст взял под стражу подозреваемого у выездных ворот, потом передал его вам. Staff sergeant best took custody of the suspect in the Sally port, then handed him off to you.
Два часа назад герцог Саффолк был арестован королевским отрядом у лондонских ворот Темпл-Бар. The Duke of Suffolk was arrested by the forces of the Crown two hours ago at Temple Bar.
Носятся кругами, пока гель для волос стекает им в глаза, добегают до ворот и плачут. Running around, getting hair gel in their eyes, run in the goalpost, and they cry.
Единственное, что отличается, это эмоция, которую владелец каждых ворот вложил в эту надпись, и опять, которое из них убивает на месте? The only thing that's different is the expression that the individual door-owner here put into the piece - and, again, which is the psycho-killer here?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.