Exemplos de uso de "Выводите" em russo com tradução "output"
Traduções:
todos281
display107
lead57
withdraw48
output14
remove12
breed12
bring11
infer8
manoeuvre4
deduce2
raise2
maneuver1
get out1
pull out1
outras traduções1
Подобным образом, когда вы выводите мощность двигателя на движение - шума очень много.
Similarly, when you put motor output on movement output, it's extremely noisy.
И затем он выводит информацию в трёхмерном пространстве.
And then it gives you an output in 3D space.
Примечание: Чтобы изменить результат, выводимый в вычисляемом поле, выделите столбец.
Note: To change or edit the output of a calculated field, select the column.
Вы можете добавить в запрос поле, но не включать его значения в выводимые результаты.
You can add a field to your query design and not include the field's data in the query output.
После создания соединений можно добавить выводимые поля: они будут содержать данные, которые должны отображаться в результатах.
After the joins are ready, you add output fields — fields that have data that you want in the query results.
По умолчанию при просмотре прямого эфира ТВ консоль Xbox One выводит стерео, а не объемный звук.
By default, the Xbox One console outputs sound for live TV in stereo, not surround sound.
Вы можете использовать выражение в качестве выводимого поля для вычислений или создания результатов запроса с помощью функции.
If you want to perform calculations or use a function to produce query output, you can use an expression as an output field.
Если приложение Access при добавлении источников данных автоматически создало соединения правильных типов, вы можете перейти к действию 3 (добавление выводимых полей).
If Access automatically creates the correct joins when you add the data sources, you can skip ahead to Step 3: Add output fields.
выведение на проектную мощность Коморской электростанции в Дили и восстановление до 17 мелких электростанций в сельских районах, что позволит соответствующим общинам и возможным клиентам среди предприятий иметь доступ к бесперебойному снабжению электроэнергией;
Output capacity maintained at Komoro Power Station in Dili and up to 17 smaller power stations restored in the rural areas, with resultant access to a steady power source by the relevant communities and prospective business clients;
Для туннелей, имеющих габарит не более 2,00 м, при проектировании систем выведения дыма за основу принимается пожар, сопровождающийся выделением тепла в объеме 8 МВт (при этом предполагается, что одна треть этого объема рассеивается в результате излучения в районе очага пожара).
In the case of gauges not exceeding 2.00 m, the dimensioning of smoke extraction equipment is to be based on a fire producing a heat output of 8 MW (of which it can be assumed that one third is dissipated by radiation at the source of the fire).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie