Exemplos de uso de "Вынуждены" em russo

<>
Мы вынуждены ждать нашей очереди. We have to wait our turn.
Мы вынуждены возвратить товар обратно. We have to return the goods.
Мы вынуждены вызвать преждевременные роды. We have to induce labor.
С прискорбием вынуждены сообщить, сэр. Regret to inform wife, sir.
Мы вынуждены отказаться от товара. We have to reject the goods.
И мы вынуждены были принять меры. And we had to take action.
Ученые были вынуждены объявлять себя учеными. Scientists had to announce themselves as scientists.
Мы будем вынуждены показывать плохой пример. Well, we'll have to set a poor example.
Они вынуждены привлекать опылителей, чтобы размножаться. They have to try and attract pollinators to do their bidding.
И вынуждены носить очень непривлекательную спецодежду. And they have to wear very unattractive overalls.
Мы вынуждены были приковывать тебя к кровати. We had to chain you to the bedpost.
Поэтому, к сожалению, мы вынуждены Вам отказать. Therefore, we regret we must give a negative reply.
К сожалению, мы вынуждены отказаться от этого. We regrettably have to decline it.
Они часто вынуждены покупать все самое дешевое. You often have to buy the cheapest products.
Мы были на мели, и были вынуждены побираться. We were broke and I went out to beg for a few nickels.
В такое время ареалы живых организмов вынуждены перемещаться. Their plumbing system turns off, so the sites have to move.
Трамп и Нетаньяху будут вынуждены говорить о Палестине. Trump and Netanyahu are going to have to talk Palestine.
Питер и Лайл были вынуждены уехать на север. Peter and Lyle have had to go up north.
«Мы вынуждены были написать совершенно новую программу визуализации». “We had to write a completely new renderer,” she says.
И евреи были вынуждены платить любую назначенную ими цену. The Jews had to pay whatever they demanded.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.