Exemples d'utilisation de "Дельфина" en russe
В этих частях дельфина содержалось огромное количество ПХБ, диоксинов и тяжелых металлов.
And those dolphin parts had a huge load of PCBs, dioxins and heavy metals.
Это потому, что у дельфина кожа гораздо толще, как резина, что исключает ее излишнее колебание.
That's because the dolphin has much thicker skin, like rubber, that stops his blubber flapping.
Большинство из этих индивидуальных различимых зовов довольно стереотипны и устойчивы во время всей жизни дельфина.
Most of these distinctive signature whistles are quite stereotyped and stable through the life of a dolphin.
Когда самец дельфина покидает мать, он часто находит другого самца, альянс с которым длится десятилетия.
When a male dolphin leaves Mom, it will often join up with another male and form an alliance, which may last for decades.
Даже несмотря на то, что на этикетке было написано, что это мясо кита, это было мясо дельфина.
Even though they were labeled whale meat, they were dolphin meat.
Итак, дельфин, мама дельфин, да любой дельфин - есть только один способ, каким ПХБ могут выйти из дельфина.
Now, a dolphin, mother dolphin, any dolphin - there's only one way that a PCB can get out of a dolphin.
Это видео было снято доктором Майком Латцем в Институте Скриппс, в котором он запечатлел дельфина, плывущего сквозь биолюминесцентный планктон.
This is some shot, by Dr. Mike Latz at Scripps Institution, of a dolphin swimming through bioluminescent plankton.
Но, по крайней мере, на упаковке стоит правильное название, и больше не окажется так, что вы купите ядовитое мясо дельфина.
But at least it's labeled correctly, and you're no longer going to be buying toxic dolphin meat instead.
Всё, что мы помним про кандидатов, это кто занимался проституцией ради метамфитаминов, кто застрелил и съел дельфина и кто выглядел как идиот с тестом для пиццы на лице.
All we ever remember about candidates is who traded sex for crystal meth, who shot and ate a dolphin, and who looked like a moron with pizza dough on his face.
Я помню, как сидел за столом, осознавая, что я единственный в этом мире знаю, что китовое мясо, которое продают на этих рынках, на самом деле мясо дельфина, и оно ядовитое.
I remember sitting at my desk being about the only person in the world who knew that whale meat being sold in these markets was really dolphin meat, and it was toxic.
Купим дом в городе, большую машину, дельфинов.
Buy a house in the city, buy a big car, buy some dolphins.
Дельфины делают самую тяжёлую работу, загоняя кефаль.
The dolphins do the hard work herding the mullet.
Киты, как и дельфины, имеют систему контактных призывов.
Whales also have contact calls like I described for the dolphins.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité