Sentence examples of "Джону" in Russian

<>
Джону насрать на свою одежду. John doesn't care a shit about his clothes.
Ты купил машину потому что она принадлежала Джону Войту? You bought a car because it belonged to Jon Voight?
Тоже идете к Синему Джону? Youre doing Blue John too?
И все же — после смерти Уолтера Кронкайта (Walter Cronkite) ни одному журналисту люди не верили так, как они верили Джону Стюарту (Jon Stewart). Nonetheless, Jon Stewart was voted most trusted journalist after Walter Cronkite died.
А сейчас передаю слово Веселому Джону. And now it's over to Jolly John.
«Во время съемок мы начали говорить режиссеру Джону Фавро вещи типа: "Нам кажется, Сэм Джексон должен сделать то-то и то-то". А он нам: "Черт возьми, как это все состыковать в сюжете?", — рассказывал мне пару лет назад на конференции в Сан-Диего главный продюсер Marvel Кевин Файги. “During the production, we started saying to [director Jon] Favreau things like, ‘We think Sam Jackson is going to do this,’ and he’d say, ‘How the hell is that going to connect to the story?’ ” Kevin Feige, Marvel’s lead producer, told me at San Diego Comic-Con a couple of years ago.
Давайте передадим слово Джону в DC. Let's hand off to John in DC.
Думаете, это бы помогло Джону МакКейну? Do you think it would have helped John McCain?
И Джону Ноллу теперь нужно новое хобби. And John Knoll needs a new hobby.
Джону всегда удаётся растопить лёд в классе. John always breaks the ice in class.
Джону моя идея очень понравилась, он сказал: And John was so excited by this idea.
Они относились к Джону как к своему лидеру. They looked up to John as their leader.
Я сказал Джону, что помогу ему на мойке. I told John I'd give him a hand at the car wash.
Джону столько же лет, как и моему брату. John is as old as my brother.
Я немедленно напишу сэру Джону, что принимаю его предложение. I shall write and accept Sir John's offer immediately.
Эми прислала мне список вещей, которые нужно купить Джону. Amy sent me a shopping list of stuff she needs for John.
Граус решил, что Джону пришло время уйти в отпуск - навсегда. Grouse decided it was time that John finally took his vacation - a permanent one.
И я сказала Джону, что он должен был просто бросить трубку. And II told John that he should just hang up on him.
На данный момент все, кто имел отношение к Джону Катлеру - подозреваемые. Right now, everyone in John Cutler's life is a person of interest.
Благодаря Лорелей Мартинс мы ближе, чем когда-либо подобрались к Красному Джону. Lorelei Martins is the closest we've ever gotten to Red John.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.