Exemplos de uso de "Динамика" em russo com tradução "speaker"
Аккуратно стяните надетый ушной вкладыш с динамика.
Remove the included ear gel by gently pulling it off of the speaker.
Поверхность динамика слегка утоплена под кромкой ушного вкладыша.
The surface of the speaker is slightly recessed below the lip of the ear gel.
Не ставьте сенсор Kinect возле динамика или на вибрирующие поверхности
Do not position the Kinect sensor near a speaker, or on a vibrating surface
Когда вы дома слушаете стереосистему, оба уха слышат оба динамика одновременно.
When you listen to stereo on your home system, your both ears hear both speakers.
Другой рукой возьмите заушную петлю и вставьте ее в специально приспособленное место у основания динамика.
With your other hand, hold the ear loop and snap the loop into place at the base of the speaker.
Выберите ушной вкладыш, разместите его по центру динамика, а затем осторожно нажмите на вкладыш, чтобы он встал на место.
Select an ear gel, center it over the speaker, and then gently push the gel until it snaps into place.
В отличие от обычного динамика, где звук воспроизводится прямо на его поверхности, здесь звук создаётся в пространстве перед ним, в воздухе.
And the sound that you're hearing, unlike a regular speaker on which all the sound is made on the face, is made out in front of it, in the air.
Я ездила верхом с другими детьми. Делала модели ракет с другими детьми, работала в радиоэлектронной лаборатории с другими детьми, и в 60-е годы такая работа заключалась в наиклеивании кусочков зеркал на резиновую оболочку динамика для создания световых эффектов.
I rode horses with other kids, I made model rockets with other kids, did electronics lab with other kids, and in the '60s, it was gluing mirrors onto a rubber membrane on a speaker to make a light show.
Изменилось количество или расположение динамиков в помещении.
You have changed the location or number of speakers in your room.
Убедитесь, что динамики включены, а громкость больше обычной.
Make sure that your speakers are turned on and the volume is louder than normal.
Убедитесь, что все динамики подключены к звуковой системе.
Make sure that all speakers are connected to your sound system.
Возможно, динамики потребуется подключить напрямую к звуковой плате компьютера.
You might need to connect the sound card in your computer directly to your speakers.
Одновременный вывод чата вашей команды на гарнитуру и динамики
Output your party chat to headset and speakers simultaneously
Вы можете вернуться к настройкам динамиков в любой момент:
You can return to Speaker Setup any time:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie