Beispiele für die Verwendung von "Долгое" im Russischen

<>
Я справлялась сама долгое время. I've managed on my own for a very long time.
Вскоре между ними последовало довольно долгое обсуждение. Наконец, менеджер подошел ко мне и сказал: Я сожалею, но у нас нет сахара". Pretty soon, a lengthy discussion ensued, and finally the manager came over to me and said, "I am very sorry. We do not have sugar."
Джулиан был диадой долгое время. Julian was a dyad for a long time.
Вы знали его долгое время? Have you known him for a long time?
Я долгое время жил здесь. I have lived here for a long time.
Природа занимается этим долгое время. Nature has been doing that for a long time.
Долгое прощание с Первезом Мушаррафом Pervez Musharraf’s Long Goodbye
Я долгое время была одна. I've been on my own a long time.
Мы хранили эту тайну долгое время. We have kept this secret a long time.
Это преследует меня очень долгое время. We are together for a very long while.
Мы долгое время хранили этот секрет. We've kept this secret a long time.
Простой люд говорит, что долгое лето The peasants say, a long summer means
Я находился в больнице долгое время. So, I was in the hospital for a long time.
Долгое время мы пренебрегали нашими городами. For a long time we have neglected our cities.
Долгое время назад здесь был мост. A long time ago, there was a bridge here.
Тот мост долгое время не использовался. That bridge has been out of use for a long time.
Однако, мальчик долгое время не приходил. But the boy stayed away for a long time.
Он долгое время лежал в кровати. He was lying in bed a long time.
Мы наблюдали за тобой долгое время. We've had our eye on you for a long time.
Мы собираемся быть друзьями долгое время, печенюшка. We're going to be friends for a long time, cookie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.