Exemplos de uso de "Закрытый аккаунт" em russo
Если у вас закрытый аккаунт, ваши фото на страницах мест могут видеть только ваши подтвержденные подписчики.
If your account is set to private, only your approved followers will be able to see your photos on place pages.
Если у вас закрытый аккаунт, ваш рассказ могут видеть только одобренные вами подписчики.
If your account is set to private, only your approved followers can see your story.
Если у вас закрытый аккаунт, фото, которыми вы поделились и на которых вы поставили метки, на странице с хэштегами могут видеть только ваши подтвержденные подписчики.
If your account is set to private, only your approved followers will be able to see photos you've shared and tagged on hashtag pages.
Если у вас закрытый аккаунт, вы, возможно, увидите статистику просмотров своего видео только после того, как их количество достигнет определенного уровня.
If your account is set to private, you may not see the view count until your video has reached a certain number of views.
Если вы используете закрытый аккаунт, каждый, кто захочет посмотреть ваши фото или видео, должен будет отправить вам запрос на подписку.
If your account is set to private, anyone who wants to see your photos or videos will have to send you a follower request.
Если у вас закрытый аккаунт, ваши публикации могут видеть только подтвержденные подписчики.
If your account is set to private, only your approved followers can see your posts.
Если у вас закрытый аккаунт, фото, которыми вы поделились, на вкладке «Поиск и интересное» могут видеть только ваши подтвержденные подписчики.
If your account is set to private, only your approved followers will be able to see photos you've shared in Search & Explore.
Если аккаунт закрытый, вы не сможете скопировать ссылку ни на какую из его публикаций.
If an account is set to private, you won't be able to copy a link to any of their posts.
Лишь иногда женщина говорила ему, что он слишком серьезный, тяжелый в общении, напряженный, закрытый и, может быть, немного раздражительный.
Just occasionally a woman told him he was too serious, hard-going, intense, detached, and maybe a bit prickly.
Что-то мне подсказывает, что boracasli использует второй аккаунт.
I have a hunch boracasli is using a second account.
Но там был полностью закрытый и заизолированный контур, а емкость, из которой шла вода, была в глубине ранца.
But that liquid was completely contained, and the reservoir that fed it was deep inside his backpack.
При правильной организации системы безопасности после нескольких неудачных попыток ввести неправильный пароль аккаунт должен блокироваться и сообщать пользователю о попытке взлома.
When it’s working properly, the security system should block an account after several unsuccessful login attempts and alert the user about the attempted attack.
Поскольку основные СМИ находятся в руках тех же людей, которые управляют делами на Грушевского, ворваться в этот закрытый клуб без рекомендаций практически невозможно.
With the mainstream media largely in the hands of the same powerbrokers who dominate affairs on Hrushevskoho Street, breaking into this exclusive club without a recommendation from the existing membership is next to impossible.
Если в течение 1 месяца у Вас нет новых рефералов с пополненными счетами или на Ваш кошелек нет поступления комиссий, то Ваш партнерский аккаунт переходит в «Архив».
If within 1 month you don’t have new referrals with funded accounts or there is no commission in your wallet, your partner account goes to “Archive”.
С 2013 по 2015 год компания Roxwell Finance имела закрытый доступ и использование роботов проводилось только сотрудниками компании на фондовом рынке Forex.
From 2013 to 2015 the company Roxwell Finance had closed access and use of robots performed only by employees of the stock market Forex.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie