Exemplos de uso de "Замороженная" em russo com tradução "freeze"

<>
Замороженная голова, ждущая оживления, звучит, как фантастика. A frozen head waiting for reanimation sounds like science fiction.
Я выключаю когда середина ещё слегка замороженная. I stop the oven when the middle is still a little bit frozen.
Вот он тут показан - это замороженная ткань, а это разрезанная. And this is just showing this here - this frozen tissue, and it's being cut.
Главными импортируемыми сельскохозяйственными продуктами являются замороженная рыба, пшеничная мука, молочные продукты и рис. Major agricultural imports include frozen fish, wheat flour, dairy products and rice.
Две недели назад в инвестиционного банкира попала замороженная колбаска, в голову с десятого этажа. Two weeks ago, an investment banker took a frozen sausage to the head from a tenth-floor window ledge.
Дефибринированная кровь в естественном виде или законсервированная в хлористом натрии (NaCl), охлажденная или замороженная. Defibrinated blood, preserved or not with sodium chloride (NaC1), cooled or frozen.
Ну, я не знаю как все началось, но я знаю как закончилось - замороженная, на стройплощадке. Well, i don't know how it starts, but i know how it ends - Frozen at a construction site.
И, из-за всего этого здравого смысла, теперь у тебя есть замороженная рыбка и хаос в работе? And because of all this good sense, you now have a frozen pet fish and an office in disarray?
Они зарабатывают больше денег, когда свежие продукты и полуфабрикаты заменяются удобной едой с высокой степенью переработки. Это может быть замороженная пицца, супы в баночках, а также блюда, готовые к употреблению. These companies make money when fresh or semi-processed food is replaced by highly processed convenience foods such as frozen pizza, canned soup, and ready-made meals.
Заявив, что упущенная выгода продавца может быть установлена в соответствии со статьей 76, суд подтвердил решение о возмещении убытков в пользу потерпевшего продавца в размере 10 процентов от договорной цены, поскольку рыночная цена товара (замороженная оленина) снижалась и продавец определил свою норму прибыли в размере 10 процентов, что было самой низкой возможной ставкой. Stating that the seller's lost profit was to be established under article 76, a court affirmed an award of damages to an aggrieved seller in the amount of 10 per cent of the contract price because the market for the goods (frozen venison) was declining and the seller set its profit margin at 10 per cent, which was the lowest possible rate.
Очередь «Сообщения, ожидающие отправки» заморожена 'Messages Pending Submission' Queue is Frozen
Хочешь холодного кофе, замороженного йогурта? You want an iced coffee, a frozen yogurt?
Елена, я принесла замороженный болоньезе. Elena, I got frozen Bolognese.
Замороженный пук, который можно есть. Frozen farts you can eat.
Задумайтесь о замороженных куриных наггетсах. Think of the frozen chicken nugget.
Что это, секция замороженных продуктов? What is this, the frozen food section?
Что корова заморозил наш счет. That cow has frozen our account.
Потому что я заморозил счёт? This because I froze the account?
Вы можете заморозить часть мозга. You can freeze half the brain.
Пожалуйста, заморозь рыбу и мясо. Please freeze the fish and meat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.