Exemplos de uso de "Заставить" em russo com tradução "make"

<>
Как заставить ценить «женскую работу» Making “Women’s Work” Count
Может заставить меня почувствовать это? It can make me feel this?
Эмпатия может заставить нас действовать несправедливо. Empathy can make us act unjustly.
Том не мог заставить себя понять. Tom couldn't make himself understood.
Лучший способ заставить ваши деньги зарабатывать; The best way to make your money work for you;
Что бы заставить людей захотеть действовать. To make it make people want to act.
Оно даже мертвых может заставить говорить». It can make the dead talk.”
Хотите заставить мёртвого заговорить, как некромант? Do you seek to make the dead speak like a necromancer?
Я знаю, как заставить девушку ревновать. And I know how to make a girl jealous.
Левые, наоборот, пытаются заставить работать рынки. By contrast, the new left is trying to make markets work.
Невозможно заставить себя уснуть путем концентрации. You cannot make yourself fall asleep by concentrating.
Только они не могут их заставить приземлиться. They can't actually make them land.
Я должна была заставить ее подписать контракт. I should have made her sign a contract.
Ты просто пытаешься заставить меня выглядеть плохо. You were just trying to make me look bad.
- заставить рынки работать лучше для бедных людей; - by making markets work better for poor people;
Ты пытаешься заставить меня ревновать или что? I mean, are you trying to make me jealous or something?
Как ты мог заставить меня убить друга? How could you make me kill a friend?
Как можно заставить одно течь сквозь другое? How do you make something flow through something?
И нет ничего, чтобы могло заставить тебя остаться? Is there nothing here that makes you want to stay?
Ученые могут заставить это существо идти влево, вправо. The scientists can make this creature go left, right.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.