Exemples d'utilisation de "Заткнитесь" en russe

<>
Заткнитесь и ждите своей очереди! Shut up, you, and wait your fecking turn!
Вы двое, заткнитесь или проваливайте? Will you two shut up or go away?
Так что заткнитесь и смотрите фильм. So shut up and watch my movie.
Все заткнитесь и дайте мне подумать! Everybody shut up and let me think!
Хлои, боюсь, это прозвучит бестактно, но заткнитесь. Chloe, at the risk of sounding indelicate, shut up.
Она трудолюбивая девушка и хороший продавец, а вы заткнитесь! She's a fine girl and a hard worker and she's a good salesgirl, and you shut up!
Заткнитесь, вы говорите ерунду, я уверена, что она вернется. Shut up, you're talking nonsense, I'm sure she'll come back.
Вместо этого Вашингтон сказал: “Вы угрожали нам в течение 40 лет, и теперь вам придется за это заплатить, поэтому заткнитесь и смиритесь с вступлением новых членов в НАТО”». “Instead the response from Washington was, ‘You threatened us for the last 40 years; now you’re gonna pay for it, so shut up and accept new countries in NATO.’”
А теперь, заткнись и поцелуй. Now, shut up and kiss me.
Теперь заткнись и поцелуй меня. Now shut up and kiss me.
Заткнись и открой страницу 64. Shut up and turn to page 64.
Просто заткнись и поцелуй меня. Just shut up and kiss me.
Касл, заткнись и поцелуй меня. Castle, just shut up and kiss me.
Или заткнись и убирайся вон. Or shut up and get out.
Заткнись, ты трата свободного места. Oh, shut up, you waste of space.
Сядь, заткнись и не груби. Sit down, shut up, don't be rude.
Почему бы тебе не заткнуться? Why don't you shut up?
Первое среди прав человека - заткнуться! The first of human rights is to shut up!!!
Теперь заткнись и дай мне подумать! Now shut up and let me think!
Твоя мать-алкоголичка на Каррибах - - Заткнись! Your drunk mother in the Caribbean - - Shut up!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !