Exemplos de uso de "Звучало" em russo com tradução "sound"
Звучало так, будто молотком разбили стеклянную бутылку.
Sounded a little like somebody hitting a milk bottle with a ball peen hammer, from here.
Для них это звучало как надменный антинаучный бред.
For them, this sounded like arrogant, unscientific nonsense.
(Старое название звучало так, будто приложение это весь интернет.)
(The old name sounded too much like the app was the entire Internet.)
Видимо название города звучало по-арабски и этого было достаточно.
The place sounded Arabic, and that was enough.
Как бы странно это ни звучало, у меня появляется надежда.
And that, strange as it may sound, gives me hope.
Как бы низко это не звучало, я хочу вернуть свою работу.
No matter how undignified I sound, I want my job back.
Вам нужно серьёзно заняться данными, как бы непривлекательно это ни звучало.
You have to become really interested in data, unsexy as that sounds.
"Солнечное сияние," "Желтизна," "Апельсин", - и все что звучало как детские сладости.
You know - sunshine and yellow, orange and everything that sounded like children's sweets.
Потому что ты знаешь как облупленный как бы это звучало публично?
Cos you're aware how flaky that would sound in the public arena?
К сожалению, это хорошо звучало в паддоке, но были некоторые проблемы.
Unfortunately, while that sounded good in the paddock, there were some issues.
Как бы здорово это ни звучало, моя семья не разделяла мои чувства.
Now as cool as that sounds, my family was not that thrilled with this.
Хотя все это звучало просто и понятно, рынки были сбиты с толку.
Though it all sounded straightforward, markets were confused.
Это не звучало как сексизм в моей голове, просто чтоб ты знала.
That didn't sound nearly as sexist in my head, just so you know.
И как бы странно это не звучало, эта кража вашей работы была законна.
And as odd as this may sound, this theft of your work was legal.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie