Exemplos de uso de "Искренне" em russo com tradução "truly"
Traduções:
todos992
sincere505
sincerely119
genuine70
truly32
earnestly20
wholeheartedly16
earnest16
candid10
wholehearted3
devout2
devoutly1
faithfully1
straight1
upfront1
childlike1
faithful1
outras traduções193
Она искренне верит, что какое-то время ваша дружба была настоящей.
She truly believed that at one time your friendship was real.
Поддерживая демократические принципы, мир мог бы искренне встать на сторону кенийцев.
By standing up for democratic principles, the world would truly stand on the side of the Kenyan people.
Я искренне желаю вам удачи как исполняющему обязанности премьер-министра и главы партии «Кадима».
I truly wish you success in your responsibilities as acting Prime Minister and acting head of Kadima.
Неужели ваше правительство искренне верит, создавая закон, что ваши граждане вдруг примут социальное равенство?
But does your government truly believe that, by creating a law, your citizens will suddenly embrace social equality?
Я искренне считаю, что пока не оставят идею с мемориалом будет трудно вести продуктивную беседу.
And I truly believe until the issue of memorial is sorted out, that it's going to be very hard to have an intelligent discussion.
Искренне ваш любимый ГОдфри так что ты можешь быть уверен, что твой секрет в безопасности.
Yours truly picked Godfrey's pocket, so you can rest assured that your secret is safe.
Но, что действительно считается - это когда мы используем числа, чтобы искренне принимать во внимание наших людей.
What really counts is when we actually use our numbers to truly take into account our people.
И если выяснится, что я каким-либо образом несу ответственность за то, что случилось с Элен, я искренне сожалею.
And if I am in any way responsible for what is transpired, what has happened to Helen, I am truly sorry.
Ну, если то, что он сказал - правда, то я искренне сожалею, что кому-то пришлось погибнуть из-за гитары.
Well, now, if what he said is true, then I am truly sorry that anyone would lose their life over a guitar.
Из тех кого я знаю, ты единственный человек старше 7 лет кто искренне верит, что солнце восходит только ради него.
He's the only person over the age of 7 I know who truly believes the sun rises for his sake.
И если я ввел в заблуждение Ваше Величество и Совет своим одобрением, основанным на ложных данных, я искренне сожалею от этом.
And if I have misled Your Majesty and his Council by commendations based on false reports, then I am truly sorry for it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie