Exemplos de uso de "Исходная" em russo com tradução "source"
Traduções:
todos1797
source776
original775
initial160
originating23
departure13
onset1
outras traduções49
Выберите Редактирование клипа и скопируйте число, которое указано в поле "Исходная длительность".
Click Clip Adjustments and copy the numbers under “Source Duration”.
Связи невозможно создать, если исходная и конечная области находятся на одном листе.
You cannot create links when source and destination areas are on the same sheet.
Если исходная и целевая группы доставки совпадают, никаких решений по маршрутизации не требуется.
If the source and destination delivery group are the same, no routing decisions are required.
Если исходная группа доставки находится за пределами целевой, требуется принять решения по маршрутизации.
If the source delivery group is outside the destination delivery group, routing decisions are required.
Для включения расширенных критериев, таких как исходная информация, щелкните Выбрать, чтобы открыть форму запроса.
To include advanced criteria as source information, click Select to open the inquiry form.
Если исходная база данных Access еще не открыта, откройте ее и следуйте указанным ниже инструкциям.
If the source Access database is not already open, open it, and then go to the next set of steps.
Когда зарегистрирована исходная потребность — когда продукты, поставляемые канбанами событий, потребляются источником спроса, канбаны регистрируются как пустые.
When the source requirement is registered – When the products that are supplied by event kanbans are consumed by the demand source, the kanbans are registered as empty.
Во время миграции исходная система обычно находится на пределе производительности, чтобы обслужить стандартную нагрузку пользователей. Дополнительная нагрузка миграции иногда даже закрывает доступ пользователям из-за нехватки системных ресурсов.
At the time of migration, the source system is usually close to full capacity to serve regular end-user workload — additional migration workload sometimes even brings down end users' access because of a lack of system resources.
Например, если целевая таблица содержит поле с четырехзначным значением года, а исходная таблица содержит поле со значениями даты и времени в стандартном формате, вы можете применить функцию DatePart к исходному полю, чтобы выбирать только год.
For example, if your destination table has a field that stores a four-digit year and the source table has a regular date/time field, you might use the DatePart function with the source field to select only the year.
В проекте отмечается, что в связи с этим было бы более целесообразно разработать гибкий план действий, который соответствовал бы сформулированным в Декларации тысячелетия целям в области развития и мог бы использоваться как исходная структура и источник руководящих указаний и идей на региональном и национальном уровнях.
The draft notes that, from this perspective, it would be more effective to design a flexible action plan established in accordance with the Millennium Declaration Goals and that can be used as a reference framework and a source of guidance and inspiration at regional and national levels.
Следующий атрибут назначается исходных партиям.
The following attribute is assigned to the source batches.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie