Sentence examples of "Квартиры" in Russian
В этих целях реализуются меры по поддержке центральными и местными органами власти инициатив граждан, приватизировавших квартиры, по образованию товариществ собственников жилья и других форм управления общим имуществом в кондоминиуме с правами участия в эксплуатации и развитии жилищного фонда, контроля затрат на содержание и ремонт жилья, выбора эксплуатационных организаций.
For this purpose, central and local government are taking steps to support the initiatives of citizens who own privatized flats to set up homeowners'associations and other forms of common property management in a condominium involving the right to participate in the management and development of the housing stock, to monitor housing maintenance and repair expenses, and to choose management enterprises.
10% от стоимости квартиры, около 10,000 евро.
10% of the price for the studio flat, about 10,000 euros.
Он не должен был сдавать муниципальные квартиры для секса.
He shouldn't trade council flats for sex.
Дом у студентов перепланировали и стали сдавать квартиры и комнаты.
The student house had only just been turned into flats and bedsits.
Занимаемые самими владельцами квартиры составляют лишь 9 % принадлежащего самим владельцам жилья.
Only 9 per cent of owner-occupied dwellings are owner-occupied flats.
Узнай, действительно ли Пол Кэннинг потерял работу и съехал с квартиры.
Get confirmation that Paul Canning has indeed lost his job and cleared out of his flat.
Первичное сравнение отпечатков пальцев с квартиры Калверта и с тела Ротвелла.
Initial fingerprint comparison between Calvert's flat and Rothwell's body.
Флаг квартиры - Стоящий золотой лев на лазурном поле.
The apartment's flag is a gold lion rampant on a field of azure.
Игорь, если я не получу эту премию, меня выкинут из квартиры.
Igor, if I don't get this bonus I'm kicked outta my flat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert