Exemples d'utilisation de "Кэшированные" en russe
Traductions:
tous74
cache74
Примечание. Постоянное хранилище — это данные, кэшированные на консоли.
Note: Persistent storage is Blu-ray data that's been cached on the console.
Удалите записи со словами "OneDrive Кэшированные учетные данные ".
Delete “OneDrive Cached Credential.”
Если адрес для входа пользователя недавно изменился, возможно, ему потребуется удалить кэшированные данные для входа.
If the user’s sign address has recently changed, they may need to delete cached sign-in data.
В разделе Общие учетные данные найдите все записи со словами "Кэшированные учетные данные OneDrive" и удалите их.
Under Generic Credentials, look for any entries containing “OneDrive Cached Credentials” and remove them.
Если вы пользуетесь LinkedIn с мобильного устройства, то, возможно, вы будете видеть кэшированные данные, связанные с профилем заблокированного участника.
If you access LinkedIn via a mobile device, you may see cached data regarding the blocked member's profile.
Если вы используете сторонние приложения на основе API LinkedIn, то, возможно, в них будут отображаться кэшированные данные заблокированного участника.
If you're using 3rd party applications that leverage LinkedIn's APIs, you may see cached data of a blocked member.
Дескрипторы файлов кэшируются с целью улучшения производительности, так как кэшированные дескрипторы файлов оберегают сервер от выполнения избыточных циклов процессора и ввода-вывода.
File handles are cached to improve performance because cached file handles save the server from performing redundant input/output (I/O) and CPU cycles.
Как определить, включен ли режим кэширования Exchange
Determine whether Cached Exchange Mode is turned on
Использование учетной записи Exchange в режиме кэширования Exchange
If you use your Exchange account in Cached Exchange Mode
Если изображение кэшировано, обновить его, возможно, не удастся.
Caching may prevent the image from being updated.
Поврежденный кэшированный файл событий в приложении никогда не очищался.
Corrupted app events cached file never getting cleaned up
Можно ли кэшировать нативную рекламу, чтоб показать ее позже?
Can native ads be cached and shown later?
Opera не сохраняет и не кэширует личную информацию пользователей.
Opera does not store or cache any of our users' private information.
— Кэшируйте изображение предварительно путем скрапинга с помощью отладчика публикаций
Pre-caching your image by triggering a scrape with the Sharing Debugger
Если используется учетная запись Exchange, рекомендуется использовать режим кэширования Exchange.
If you use an Exchange account, it is recommended that you use it with Cached Exchange Mode.
Помните, что только вы видите свое старое кэшированное имя пользователя.
Keep in mind that you're the only person seeing your old, cached username.
Мы кэшируем некоторые изображения и текст, чтобы приложение работало быстрее.
We cache certain images and text to make the app run faster.
Сеть CDN кэширует материалы вашей игры в различных местах Интернета.
A CDN works by caching your game's content at various locations on the internet.
Автономные адресные книги используются клиентами Outlook, настроенными в режиме кэширования Exchange.
OABs are used for address book queries by Outlook clients that are configured in cached Exchange mode.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité