Exemplos de uso de "Лаборатории" em russo
Вы расследуете дело об убийстве научного сотрудника военно-морской лаборатории.
You're investigating the murder case of an NRL scientist.
И за закрытыми дверьми маленькой лаборатории Bugatti они создали это.
So, behind closed doors, in the Bugatti skunk works, they've created this.
Именно такие лаборатории, как эти, привели к распространению персональных компьютеров.
It's spaces like these that spawned personal computing.
В биохакерской лаборатории вы можете проанализировать свой геном на мутации.
In a biohacker space, you can analyze your genome for mutations.
Я была по дороге из округа Камберлэнд в передвижной лаборатории.
I was on the road back from Cumberland County in the mobile unit.
Минуту спустя Джон уже разговаривал с Грантом МакКьюном (Grant McCune), главой модельной лаборатории компании.
A minute later John was actually talking to Grant McCune, the head of ILM’s model shop.
В лаборатории ЦЕРН близ Женевы, в Швейцарии, строится установка под названием Большой адронный коллайдер.
In CERN, Geneva, Switzerland, a machine is being built called the Large Hadron Collider.
Им разрешили использовать новую ЭВМ, которая занимала целую комнату, только что полученную для лаборатории.
They get permission to use the new, you know, UNIVAC computer that takes up an entire room that they'd just gotten at the APL.
Обычно они занимаются комплектующими в подвале или лаборатории, а их нужно сделать стратегами программного обеспечения.
They're normally backroom or basement hardware service providers, but they need to be elevated to software strategists.
В нашей лаборатории есть барокамера, в которую мы поместим вас или Нину в ночь трансформации.
In our facility, we have a decompression chamber, into which we would place you or Nina on the night of a transformation.
Мне нравится показывать этот снимок - это Убальд Тамоуфэ, он ведущий научный сотрудник нашей лаборатории в Камеруне.
I like to show this shot - this is Ubald Tamoufe, who's the lead investigator in our Cameroon site.
По легенде Эрасмус Тёмный провел два года, работая в тайной лаборатории, расположенной под поместьем Ашен Хилл.
According to the legend, Erasmus Darkening spent two years working in a secret chamber beneath Ashen Hill Manor.
Такие почтовые ящики назначаются для определенного помещения, предназначенного для проведения собраний, например конференц-зала, аудитории и лаборатории.
These mailboxes are assigned to meeting locations, such as conference rooms, auditoriums, and training rooms.
Они открывали лаборатории биохакинга, и некоторым из них было гораздо труднее, чем нам: больше требований, меньше ресурсов.
They were opening biohacker spaces, and some of them were facing much greater challenges than we did, more regulations, less resources.
Так Майкла встретил специалист по высокому напряжению Ник Филд, чтобы воспроизвести в лаборатории условия казни на электрическом стуле.
So Michael is meeting high-voltage specialist Nick Field to reproduce the conditions seen during an electric-chair execution.
В лаборатории будет установлена космическая имитационная камера, в которой будут производиться термальные вакуумные испытания спутника и его подсистем.
A space simulation chamber will be installed where thermal vacuum tests of the satellite and its subsystems will be carried out.
«Это мозг всей программы», – говорит Костин Рауи (Costin Raiu), возглавляющий в «Лаборатории Касперского» группу глобальных исследований и анализа.
This is "the brain of the whole platform," says Costin Raiu, head of Kaspersky's Global Research and Analysis Team.
По информации Лаборатории Касперского, каждый час примерно две тысячи человек заходили на вебсайт, где размещалось программное обеспечение «трояна».
About two thousand people per hour were clicking on the website hosting the Trojan software, Kaspersky said.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie