Exemplos de uso de "Надежная" em russo com tradução "robust"
Traduções:
todos2103
reliable1200
safe275
secure216
robust178
sound133
durable30
dependable29
foolproof7
tenable2
steady2
hard and fast1
rock-solid1
outras traduções29
Это наиболее надежная платформа на рынке Форекс, предлагающая уникальные возможности для торговли.
It is the most robust interface on the Forex market, which provides unparalleled execution opportunities.
На этот раз, однако, есть неплохие шансы того, что будет достигнута надежная сделка.
This time, however, chances are good that a robust deal will be struck.
В любой стране – но особенно в развивающейся – надежная система регулирования имеет важное значение для укрепления доверия на рынке.
In all countries – but especially in developing economies – a robust regulatory system is essential to building trust in the marketplace.
Немедленный и адекватный ответ требует большого количества ресурсов, однако он крайне необходим: надежная совместная морская операция ЕС с явным спасательным мандатом.
The immediate necessary response is resource-intensive but operationally viable: a robust joint EU sea operation with an explicit rescue mandate.
Необходима надежная система наблюдения, использующая многочисленные наблюдательные платформы и методы для получения данных в целях оценки и совершенствования моделей переноса химических веществ и ведения кадастров выбросов.
A robust observational system using multiple observational platforms and methods is needed to provide data for the evaluation and improvement of chemical transport models and emissions inventories.
Для многих видов деятельности, координируемых и осуществляемых Службой в контексте миссий, необходима надежная связь между удаленными точками и штаб-квартирой, а также связь с относительно небольшими и мобильными подразделениями.
Many of the activities coordinated and performed by the Service within mission environments require robust communications from remote locations, often by means of relatively small and mobile units.
Однако, по его словам, если подсоединить надувной модуль к двигательной установке и/ или кабине, то получится довольно надежная система, не хуже проекта LEO по изучению Луны, Марса и космического пространства.
However, if “you attach a habitat to a propulsion system and/or capsule, you’ve got a pretty robust system for beyond-LEO exploration to the moon, Mars and beyond.”
Распределенная архитектура, надежная система безопасности, удобные возможности для мобильного трейдинга и инновационная система автоматизированной торговли – вот лишь несколько преимуществ, которыми обладает платформа MetaTrader 4, предлагающая превосходные решения самым требовательным трейдерам.
The platform’s distributed architecture, robust security system, convenient mobile trading, and innovative automated trading are just a few of the core competences that give MetaTrader 4 its compelling competitive advantages, thus offering the perfect solution to the most demanding trading needs.
Действительно, надежная добывающая промышленность и инвестиции в устойчивое развитие будут способствовать усилению экономических перспектив приблизительно сотни развивающихся стран, богатых ресурсами, а также их суммарного населения численностью свыше 3,5 млрд человек.
Indeed, a robust extractive industry and investment in sustainable development would boost economic prospects for the 100 or so resource-rich developing countries and their roughly 3.5 billion people.
Надежные технологии торговли с превосходным исполнением
Robust trading technology with superior execution
FBSDKProfile — надежный способ получать данные публичного профиля.
FBSDKProfile - a robust way to fetch public profile data.
Наша технология показала себя надёжной и масштабируемой.
The technology was proving itself to be robust and scalable.
система должна быть надежной в эксплуатации и ударостойкой.
the system should be robust and shock proof.
Реализуется надежный международный план действий по ядерной безопасности.
A robust international nuclear safety action plan is being implemented.
После значительной волатильности появится более надежный валютный союз;
After some considerable volatility, a smaller and more robust currency union will emerge;
Но меры, делающие систему более «упругой» или «надежной» будут недостаточными.
But measures to make systems more “resilient” or “robust” would be incomplete.
MXTrade обеспечивает безопасную и надежную торговую среду для всех своих клиентов.
MXTrade provides a secure and robust trading environment to all of its clients.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie