Exemplos de uso de "Налогообложение" em russo
Налогообложение – ещё одна проблема для политиков Вашингтона.
Taxation is another problem that awaits the political elite in DC.
налогообложение транспортных средств (годовое, акциз, таможенные пошлины, НДС)
vehicle taxation (annual, excise duty, customs duty, VAT)
Чрезмерное налогообложение может ослабить стимулы и воспрепятствовать экономическому росту.
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth.
Всекитайское собрание народных представителей и СМИ мало контролируют налогообложение.
Taxation power is hardly checked by the National People's Congress or the media.
Налогообложение заставляет людей почувствовать наносимый ими вред в собственных карманах.
Taxation makes individuals feel in their wallets the destruction they are causing.
Высокое налогообложение в североевропейских странах не помешало и экономическому росту.
Nor has high taxation in the Nordic countries impeded economic performance.
Налогообложение остается доминирующим источником доходов государства в большинстве развитых стран.
Taxation remains the dominant source of government revenue in most developed countries.
И их погибелью станет регулирование и налогообложение, инициатором которого выступает Вестагер.
Regulation and taxation, spearheaded by Vestager, will be their undoing.
Он оказывает такой же эффект, как налогообложение, но он работает намного лучше.
It has the same effect as taxation, but it works much better.
В принципе, эффективное налогообложение добывающих отраслей должно позволить обществу максимизировать преимущества щедрости природы.
In principle, efficient taxation of extractive industries should enable societies to maximize the benefits of nature’s bounty.
Более прогрессивное налогообложение доходов поможет стабилизировать экономику благодаря тому, что экономисты называют "автоматическими стабилизаторами".
More progressive income taxation will also help stabilize the economy, through what economists call "automatic stabilizers."
Одной из наиболее значительных проблем является налогообложение полученных из-за рубежа доходов, корпораций США.
One of the most significant problems concerns taxation of US corporations’ foreign-earned income.
Конечно, мы должны ограничивать сферу действия конкуренции, например, нет оснований распространять ее на налогообложение.
Of course, we must limit the scope of competition: there is no reason, for example, to extend it to taxation.
Более справедливое налогообложение положительно повлияет на управление – еще один важный инструмент мобилизации внутренних ресурсов.
More equitable taxation would have a positive impact on governance, another important tool for mobilizing domestic resources.
Но, по сравнению с другими формами налогообложения, налогообложение энергопотребления идет на благо потребителей в целом.
But, relative to other forms of taxation, energy taxation tends to benefit consumers overall.
Изменение климата и налогообложение – это лишь две проблемы, требующие глобальной координации, однако список можно продолжать.
Climate change and taxation are just two issues requiring global coordination, but the list goes on.
Сделав налогообложение более справедливым, правительства позитивно повлияют на восприятие населением действующего в их странах налогового режима.
By making taxation fairer, governments will have a positive impact on people’s acceptance of their tax regimes.
Принимая во внимание высокий подоходный налог и различные социальные пожертвования, налогообложение трудового дохода является слишком высоким.
Taking into account the personal-income tax and various social contributions, taxation of labor income in China is too high.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie