Exemplos de uso de "Неприкасаемых" em russo
Другие группы населения также были исторически отделены от социальной и политической жизни нации, в особенности далиты, известные как каста «неприкасаемых», находящиеся на самом дне индуистской кастовой системы.
Others are also historically marginalized from the social and political life of the nation, notably the Dalits, sometimes known as “untouchables,” who are at the bottom of the Hindu caste system.
Однако, несмотря на непрекращающиеся неудачи, захват Хамасом в июне 2007 власти в Газе и его статус "неприкасаемых" на Западе, США постоянно твердит нам, что 2008 год станет годом заключения мирного соглашения.
Yet, despite history's long train of failures, Hamas's June 2007 seizure of control of Gaza, and its pariah status in the West, we are repeatedly told by the US that 2008 will be the year of a peace agreement.
Комитет настоятельно призывает государство-участник активизировать свои усилия по выполнению законов и программ, принятых для того, чтобы положить конец практике кабального труда и дискриминации в отношении таких маргинализированых групп, как касты неприкасаемых.
The Committee urges the State to intensify its efforts to implement the laws and programmes adopted to put an end to bonded labour and discrimination against marginalized groups such as the scheduled castes.
В идеологическом плане таким центральным фактором является манихейская позиция конфликта цивилизаций и религий, получающая все более широкое распространение в образе мыслей и в риторике политических, интеллектуальных и медиаэлит и проявляющаяся в отказе признавать многообразие, в догматическом неприятии многокультурности и в идентитарном расслоении вокруг защиты неприкасаемых " ценностей ".
At the ideological level, the principal factor is the Manichean concept of the clash of civilizations and religions that is becoming increasingly widespread in the thinking and rhetoric of the political, intellectual and media elite, and which is manifested in the refusal of diversity, a dogmatic rejection of multiculturalism and a defence of identity based on intangible “values”.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie