Exemplos de uso de "Нобелевских премий" em russo com tradução "nobel"
Они привлекли к работе лауреатов Нобелевских премий по экономике, жаловавшихся на обуревавшую их скуку.
They had people involved who were Nobel laureates in economics, who reported being bored.
От народной китайской медицины — к Нобелевской премии
How traditional Chinese medicine drove the discovery of a Nobel-winning anti-malarial drug
Сегодня эта женщина перед вами, лауреат Нобелевской премии.
Today, this young woman is me, a Nobel laureate.
В 2012 году ЕС был награжден Нобелевской премией мира.
The EU was awarded the Nobel Peace Prize in 2012.
Европейский союз сегодня является счастливым обладателем Нобелевской премии мира.
The European Union is now the proud owner of a Nobel Peace Prize.
Присуждение им Нобелевской премии мира шлет три мощных послания.
Its receipt of the Nobel Peace Prize sends three powerful messages.
В восемьдесят девятом году он получил Нобелевскую Премию Мира.
In 1989, he was awarded the Nobel Peace Prize.
Но этот вопрос нельзя оставлять только политикам и лауреатам Нобелевской премии.
But the question shouldn't be left to politicians or Nobel laureates alone.
Например, Китай наказал Норвегию за присуждение Нобелевской премии мира Ли Сяобо.
For example, China punished Norway for awarding a Nobel Peace Prize to Liu Xiaobo.
Лауреат Нобелевской премии Гари Беккер не согласен с этой точкой зрения.
Nobel laureate Gary Becker disagrees.
Не положит ли Нобелевская премия за бозон Хиггса конец физике элементарных частиц?
Could the Higgs Nobel be the end of particle physics?
Награждение его Нобелевской премией мира - именно тот ответ, которого заслуживает его смелость.
Awarding him the Nobel Peace Prize is precisely the response that his courage deserves.
Он заслуживает Нобелевской премии мира за то, чем занимался всю свою жизнь.
He deserves the Nobel Peace Prize for his life work.
Норвегия приветствует присуждение Нобелевской премии мира 2003 года иранской гражданке Ширин Эбади.
Norway welcomed the award of the 2003 Nobel Peace Prize to Shirin Ebadi of Iran.
Сочетание науки и политики в Нобелевской премии может порождать весьма необычные отношения.
The Nobel’s combination of science and politics can create unusual relationships.
ученые - лауреаты нобелевской премии, которые работают в IPCC, являются сторонниками "нейтральной политики".
the IPCC's Nobel Peace Prize-winning scientists are "policy neutral."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie