Ejemplos del uso de "ОПЛАТА" en ruso

<>
Оплата Взломщику (и похоронные издержки) Payment (and Funeral Expenses) for the Burglar
Оплата с помощью карты оплаты. Pay with a gift card.
Дополнительные сведения см. в разделе Оплата просроченной подписки Майкрософт. Get more info on paying for a past-due Microsoft subscription.
Гарантия удержаний, оплата по которой должна была производиться по требованию, была действительна до 30 июня 1984 года, либо выдачи акта окончательной приемли, либо урегулирования всех переменных финансовых вопросов в зависимости от того, что наступит позднее. The retention bond, which was an on demand bond, was stated to be valid until 30 June 1984 or until issue of the final acceptance certificate or settlement of all outstanding financial matters, whichever occurred later.
Да, платные. Оплата по прейскуранту. Yes, they are paid services. Payment is according to the price list.
Оплата сразу или после возвращения? Should I pay now or later?
Важно: Оплата с помощью банковского счета не поддерживается в Японии. Important: Paying by using a bank account is not available in Japan.
ОПЛАТА И ВЫВОД ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ PAYMENT AND WITHDRAWAL OF FUNDS
Положительная оплата также называется SafePay. Positive pay is also known as SafePay.
Оплата с помощью банковской карты, информация о которой сохранена в системе ASSIST Paying through ASSIST saved bank card
По чему произведена наличная оплата. A cash payment is made against the check.
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
Оплата другому банку -0,01% лучше, чем платить ЕЦБ -0,2%, я думаю. Paying another bank -0.01% is better than paying the ECB -0.2%, I guess.
Заказ на продажу — наличная оплата Sales order – cash payment
Оплата подписки Майкрософт с просроченным платежом Pay for a past-due Microsoft subscription
Если вы оплачиваете подписку на один канал, то при её отмене автоматически отменяется и оплата. If you’re paying for a single channel, unsubscribing will cancel your subscription payment.
Выберите пункт "Оплата и выставление счетов". Choose Payment & billing.
Почасовая ставка — создается только почасовая оплата. Hourly rate – Only hourly pay is generated.
Рекомендуем использовать способ А (оплата с кредитной карты), чтобы как можно скорее продолжить показ объявлений. Because paying by credit card will typically get your ads running again faster, we recommend Option A first.
Оплата за работу по сегодняшний день. Payment for work to date.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.