Exemplos de uso de "Общим" em russo com tradução "total"
Traduções:
todos23394
general10333
common6397
overall2651
total2169
shared1079
global257
aggregate120
whole80
corporate33
blanket18
communal15
everybody's7
everyone's4
all-over1
shareable1
outras traduções229
•выводить средства общим размером 1000 USD и более;
•When the total withdrawal amount will achieve USD 1000.00 and above;
В чем разница между органическим, платным и общим охватом?
What's the difference between organic, paid and total reach?
Рекомендуем переносить общедоступные папки общим размером не более 25 ГБ.
We recommend migrating public folders no bigger than 25GB in total size.
Этот ключ управляет общим допустимым размером всех журналов незафиксированных транзакций на жестком диске.
This key controls the total allowed size of all uncommitted transaction logs that exist on the hard drive.
Вычисляемые данные позволяют сравнить фактические затраты по проекту с изначально созданным вами общим бюджетом.
The information that is calculated compares actual costs for a project to the total budget that you originally created.
Имеют место случаи выдачи виз на шесть месяцев с общим сроком пребывания 15 суток.
Six-month visas authorizing a total duration of stay of 15 days have occasionally been issued.
Уровень занятости женщин является самым низким уровнем в мире по сравнению с общим уровнем занятости.
The share of female employment in total employment is among the lowest in the world.
Потребление в домашних хозяйствах составило всего 34% ВВП в 2007г., с общим потреблением в 50%.
Household consumption only accounted for 34% of GDP and total consumption is less than 50% of GDP in 2007.
Поток для отбора проб в DT представляет собой разницу между общим потоком и потоком разрежающего воздуха.
The sample flow into DT is the difference of the total flow and the dilution air flow.
Поток для отбора проб, поступающий в DT, представляет собой разницу между общим потоком и потоком разрежающего воздуха.
The sample flow into DT is the difference of the total flow and the dilution airflow.
Как и в предыдущие годы, доля общего объема нераспределенных средств по сравнению с общим объемом взносов составляла 25 %.
The percentage share of total unearmarked funds compared to overall contributions remained at 25 per cent, as in previous years.
Объём нефти и дисперсантов, выбрасываемых в него из нашей скважины, очень мал в сравнении с общим объёмом воды."
The amount of oil and dispersants that we are putting into it is tiny in relation to the total water volume."
взбалтыватели кругового или возвратно-поступательного действия с общим объемом колбы свыше 25 литров для работы с биологическими материалами.
Orbital or reciprocal shakers with a total flask capacity greater than 25 litres, designed for use with biological material.
Иногда рекламодатели сравнивают срабатывания пикселя Facebook с общим числом посетителей, полученным из данных других аналитических платформ, и видят расхождения.
Sometimes advertisers try to compare Facebook pixel fires with total visitors from other analytics platforms and see discrepancies.
Под общим коэффициентом плодовитости (ОКП) демографы понимают среднее число родившихся живыми детей на одну женщину в течение её жизни.
What demographers call the Total Fertility Rate is the average number of live births per woman over her lifetime.
Они должны определяться через окна с общим коэффициентом пропускания света не менее 70 % при обычном измерении по отношению к поверхности.
They shall be established through windows which have a total light transmission factor of at least 70 per cent measured normal to the surface.
Этот объем мог быть изготовлен в виде одной партии с использованием стендового ферментора с общим рабочим объемом примерно в 10 литров.
This amount could have been prepared in one batch using a bench-top fermenter with a total working volume of about 10 litres.
Более того, объем имеющейся денежной наличности в конце 2002 года был самым высоким общим показателем на конец года за последние семь лет.
In fact, cash on hand at the end of 2002 was the highest year-end total in the last seven years.
По состоянию на декабрь 2001 года в Ангилье имелось три морских судна, зарегистрированных в Регистре Ллойда в Лондоне, общим водоизмещением 701 тонна.
As of December 2001, Anguilla had three ships registered with Lloyd's of London, with a total displacement of 701 tons.
По состоянию на декабрь 2001 года в Ангилье имелось три морских судна, зарегистрированных в Регистре Ллойда в Лондоне, общим водоизмещением 701 тонна15.
As of December 2001 Anguilla had three ships registered with Lloyd's of London, with a total displacement of 701 tons.15
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie