Exemplos de uso de "Освобождая" em russo

<>
Эзра Фогель из Гарварда, в то же время не освобождая Китай от его обязательств, недавно предложила несколько стратегий, с помощью которых Япония могла бы разрешить исторические вопросы. Harvard’s Ezra Vogel, while not sparing China from his prescriptions, recently mapped some strategies by which Japan could defuse historical issues.
Если Джошуа Нолан выяснить, что вы сделали с Амандой, он возьмёт свою знаменитую большую пушку, устроит её у вас во рту и нажмёт на курок, освобождая содержимое вашей больной маленькой головы. If Joshua Nolan figures out what you did to Amanda, he will take his great big gun and stuff it in your mouth and pull the trigger, evacuating the contents of your sick little head.
Законодательства во вопросам безопасности, в частности, наделяют силы безопасности гораздо более широкими полномочиями на сбор информации и проведение арестов без какого-либо судебного надзора, освобождая их от выполнения таких требований, как необходимость наличия подписи судьи на ордере на арест. In particular, security legislation provides security forces with much greater scope to obtain information and make arrests without judicial review, dispensing with such requirements as the signing of an arrest warrant by a judge.
Г-н РОСАЛЕС (Филиппины) указывает, что закон № 9344 о правах и защите несовершеннолетних, принятый в 2006 году, регулирует комплекс мер в отношении детей, находящихся в группах риска или в конфликте с законом, освобождая их от предварительного заключения до их возвращения к нормальной жизни. Mr. ROSALES (Philippines) said that Republic Act No. 9344 on justice for and protection of minors, promulgated in 2006, governed all measures applicable to children at risk or in conflict with the law, from prevention to reintegration.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.