Exemplos de uso de "Оставлял" em russo
Traduções:
todos1404
leave953
reserve175
keep90
let87
continue35
abandon29
park13
desert5
rest2
drop off2
relinquish2
quit1
resign1
outras traduções9
И он оставлял их в похоронной позе с руками, сложенными на груди.
And he posed them in a funereal pose with their hands clasped in front of them.
В эксперименте с четырёхлетними детьми профессор психологии оставлял каждого ребёнка в комнате в одиночестве.
Psychology professor took kids that were four years old and put them in a room all by themselves.
В предыдущие годы Alibaba оставлял конкурентов далеко позади, поскольку ни одна розничная сеть не могла с ним сравниться.
Typically Alibaba has been very dominant in previous years, because no other online retailer has been able to compete with it.
А Джо, он всегда оставлял большие чаевые, так что я не думаю, что 300 долларов были для него большой проблемой.
And Joe - he was a big tipper, so I didn't think $300 was a big deal.
У меня был пистолет, который я дважды нарочно оставлял на туалетном столике Нортона, в его отсутствие, чтобы его заметила горничная.
I had a pistol, which on two occasions I had placed ostentatiously on the dressing table of Norton when he was out, so that the maid would have seen it.
Почему снижающийся ядерный заряд оставлял после себя широкий след серповидной формы? Для широкой публики это долгие годы оставалось загадкой, хотя ЦРУ наверняка знало ответ.
Just why a descending nuclear warhead should produce a wide crescent-shaped wake was a mystery to the public for many years, though the CIA almost certainly knew the answer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie