Exemplos de uso de "Отправляет" em russo com tradução "ship"
Traduções:
todos2551
send1581
submit614
ship116
post76
dispatch46
forward29
consign9
resend7
despatch3
outras traduções70
А меня отправляет в Черный замок, наконец убрав с глаз долой.
And he ships me off to Castle Black, out of sight at last.
По умолчанию каждая копия базы данных отправляет файлы журналов в другие копии, пока от них не будет получено подтверждение воспроизведения (пассивные копии) или получения (изолированные копии).
During normal operations, each database copy keeps logs that need to be shipped to other database copies until all copies of a database confirm they have replayed (passive copies) or received (lagged copies) the log files. This is default log truncation behavior.
Однако, существует большая проблема с официальными данными. Например, если японский поставщик деталей отправляет что-то в Китай для сборки iPod-а, а потом iPod будет отправлен в США, этот компонент будет учтён многократно.
However, there's a big problem with the official statistics, in that if, for instance, a Japanese component supplier ships something to China to be put into an iPod, and then the iPod gets shipped to the U.S., that component ends up getting counted multiple times.
Эстония, которая в настоящее время не обладает потенциалом для ликвидации СОЗ, включенными в приложение I, занимается их сбором и складированием в специальных хранилищах, а затем периодически отправляет их на ликвидацию в Финляндию (на установку в Экокхеме, которая в полной мере оборудована средствами для ликвидации биологических, физических и химических опасных отходов).
Estonia, which did not currently have the capacity to deal with annex I POPs, collected them in special storage facilities and then periodically shipped them to be destroyed in Finland (at the Ekokhem plant which is fully equipped to deal with biological, physical and chemical hazardous waste).
В подразделе 86 (1) предусмотрено, что «совершает преступление любое лицо, которое, не имея на то законных оснований, применяет, носит при себе, манипулирует, отправляет, перевозит или хранит огнестрельное оружие, запрещенное оружие, оружие, подпадающее под ограничения, запрещенное устройство или любой боеприпас либо запрещенный боеприпас, действуя при этом неосторожно или не проявляя разумной заботы о безопасности других людей».
Subsection 86 (1) provides that “Every person commits an offence who, without lawful excuse, uses, carries, handles, ships, transports or stores a firearm, a prohibited weapon, a restricted weapon, a prohibited device or any ammunition or prohibited ammunition in a careless manner or without reasonable precautions for the safety of other persons.”
Я вчера заказал набор по интернету, вечером их отправили.
I ordered a set online yesterday, had them shipped overnight.
Тогда я отправлю его сальный причесон обратно на материк.
Then I ship his greasy mullet back to the mainland.
Если Лиен Ма ненастоящая, тогда чье тело отправят заграницу?
So, if Lien Mah is fake, then whose body are they shipping overseas?
Мы сообщим, когда отправим вам ваши кроссовки и кашемировый свитер.
We'll let you know when your running shoes and cashmere sweater have shipped.
Отправьте посылку и сохраните расписку в принятии груза к перевозке.
Ship the package and keep your shipping receipt.
Как только мы получим Ваш заказ, мы немедленно отправим Вам товары.
We will ship the goods, as soon as we receive your order.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie