Exemplos de uso de "Платежах" em russo
Узнайте подробнее о неопознанных платежах в пользу LinkedIn.
Learn more about unrecognized charges from LinkedIn.
Давать четкие сведения о цене предлагаемой услуги, включая информацию о необходимых повторных платежах.
Clearly represent the price of your promoted service, including any details of recurring charges.
Введите сведения о платежах поставщикам несколькими способами.
Enter vendor payment information in multiple ways.
Вы всегда можете просмотреть подробную информацию о платежах за свой рекламный аккаунт без автоматической оплаты в разделе Счета Ads Manager.
You can always see a detailed breakdown of charges made on your manual ad account by visiting the Billing section of your Ads Manager.
Общие сведения о платежах Facebook см. здесь.
For an overview on Facebook Payments, you may want to take a look at the documentation.
В принятом Законе об экологических платежах (2005 год) предусматривалось резкое увеличение ставок подавляющего большинства экологических налогов (в некоторых случаях почти на 100 %).
The adoption of the Environmental Charges Act (2005) called for a dramatic increase in a vast great majority of environmental tax rates (up to 100 % in certain cases).
Настроить сведения о налогах, накладных и платежах.
Set up tax, delivery, invoice, and payment information for the vendor.
С целью дальнейшего повышения качества своих консультативных услуг по вопросам политики в 2007 году Бюро Рабочей группы приняло решение провести исследование о сборах и платежах в сфере земельных кадастров и реестров, в связи с чем созданная в рамках Рабочей группы в составе представителей Норвегии, Соединенного Королевства и Чешской Республики группа, координируемая делегацией Литвы, разработала вопросник.
To further refine its policy advice, the Working Party's Bureau decided in 2007 to undertake a study on fees and charges in the area of land cadastre and registry, and a questionnaire was developed by a Working Party team comprised of representatives from the Czech Republic, Norway and the United Kingdom, coordinated by the delegation of Lithuania.
Можно просмотреть разнообразные сведения о платежах поставщикам, например:
You can view a variety of vendor payment information, such as:
Просмотр сведений о платежах клиента и оплата поставщику
Review customer payment information and pay the vendor
Сведения о платежах поставщикам можно ввести несколькими способами.
You can enter vendor payment information in multiple ways.
Обновление сведений о платежах клиента и оплата поставщику
Update customer payment information and pay the vendor
Подробнее об этом читайте в нашей документации о платежах.
Please see our payment documentation to learn more.
О платежах из Интернета см. Веб-представления и расширения
For payments from the web see Webviews and Extensions
Это изменение не касается подписок на данные о платежах.
This change does not apply to payments subscriptions.
Создание отчета о налоговых платежах для Финляндии в иностранной валюте.
Generate the Finnish sales tax payment report in a foreign currency.
Узнайте больше о платежах в разделе счета за рекламу Справочного центра.
Get more info about payments in the ads billing section of the Help Center.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie