Exemplos de uso de "Прекрасно" em russo com tradução "perfectly"
Traduções:
todos1749
beautiful449
great238
excellent188
fine155
wonderful123
lovely85
perfect72
perfectly43
precious6
stunning1
beauteous1
outras traduções388
И он прекрасно изъясняется полными предложениями.
And he's perfectly able to speak in complete sentences.
Японский опыт прекрасно иллюстрирует этот феномен.
Japan’s experience illustrates this phenomenon perfectly.
В этом замечании прекрасно подмечено самолюбие Эдвардса.
The description perfectly captured Edwards' personal vanity.
Интересно, что механизм сна так прекрасно сохраняется.
This is interesting because this sleeping machinery, it's perfectly conserved.
Премьер-министр Индии Манмохан Сингх прекрасно поставил вопрос.
India's Prime Minister Manmohan Singh put the matter perfectly.
Президент Кучма прекрасно знает, как мало ему доверяет народ.
President Kuchma knows perfectly well how little trust the people place in him.
Как утверждает Замка, модуль B330 прекрасно дополнит космический корабль «Орион».
Zamka says the B330 perfectly complements NASA’s Orion spacecraft.
Он просто сиял жизнью, как прекрасно ограненный алмаз, и цвета!
It was simply glowing with life, like a perfectly cut jewel, and the colours!
Я пытался убедить его, что я прекрасно могу это сделать.
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
Я видела платье с кисточками, которое тебе прекрасно подошло бы.
I've seen a dress with tassels that would fit you perfectly.
Это настолько прекрасно организованная структура, трудно было не назвать её божественной.
So perfectly organized a structure, it was hard not to attribute divinity to it.
Я прекрасно понимал, что надгробная плита это не просто кусок скалы.
I'm perfectly aware that tombstone isn't just a hunk of rock.
Мы всегда прекрасно обходились кухаркой и горничной, пусть они не рассчитывают.
We've always managed perfectly well with a cook and a maid, and they cannot expect us to alter our.
"Я думаю, что люди забывают, что мы с Гордоном всегда прекрасно ладили.
"I just think, you know, what people forget, Gordon and I, we always got on perfectly well.
Но Казначейство США владеет ФРС и может прекрасно самостоятельно осуществлять такие долговые покупки.
But the US Treasury owns the Fed, and can carry out such debt purchases perfectly well by itself.
(Это также прекрасно дополняет его заявленное намерение взимать плату за защиту с союзников США.)
(It also perfectly complements his declared intention to charge US allies for protection.)
Где-то здесь замок, похороненный в стене с отверстием, которое прекрасно подойдет к этому кинжалу.
There is a lock buried in a wall somewhere around here with an opening that matches this dagger perfectly.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie