Exemplos de uso de "Принимала" em russo com tradução "embrace"
Traduções:
todos12515
take6027
adopt1453
host1448
accept1168
receive661
pass539
welcome343
embrace218
assume174
sign162
admit58
accede to28
pick up26
mistake for11
entertain4
take in4
bring down3
pull in1
outras traduções187
Во-первых, он был из старой школы, которая инстинктивно принимала компромисс между линиями партий в Сенате по важнейшим вопросам, чтобы избегать тупика того рода, который всегда потенциально свойственен в президентской системе (в отличие от парламентской), в которой избранная исполнительная власть не имеет гарантированного большинства в законодательном органе.
First, he was of the old school that instinctively embraced compromise across party lines in the Senate on crucial issues, in order to avoid the kind of gridlock that is always potentially endemic in a presidential system (unlike a parliamentary one), where the elected executive has no guaranteed majority in the legislature.
Европа тоже приняла послевоенную международную систему.
Europe, too, embraced the postwar international system.
Саудовская Аравия, кажется, приняла этот вызов.
It seems that Saudi Arabia has embraced this challenge.
Обратите внимание, что лидер принимает его, как равного.
Now, notice that the leader embraces him as an equal.
Однако Европа не будет готова принять такое будущее.
But Europe will not be eager to embrace such a future.
Могу рассказать, почему я приняла духовенство и стала капелланом.
I can tell you why I embraced the clergy and became a chaplain.
Теперь и британские левые приняли ту же самую дурь.
Now the British left has embraced a similar folly.
Даже главные коммунисты страны, кажется, признали и приняли перемену.
Even top communists appear to acknowledge and embrace change.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie