Exemplos de uso de "Работай" em russo
Traduções:
todos14115
work11187
use1022
operate619
run570
serve296
job177
perform94
keep73
be on32
be in operation6
be out of order3
run on3
outras traduções33
Проверка способа установки Project 2013 (технология "нажми и работай" или MSI)
Check if Project 2013 was installed using Click-to-Run or MSI
Для Outlook 2016 (в версиях "нажми и работай") эта проблема устранена, начиная со сборки 8502.1000.
For Outlook 2016 (Click To Run), the issue is now fixed in service in builds 8502.1000 and higher.
Проверка способа установки Visio 2013 (технология "нажми и работай" или установщик Windows)
Check if Visio 2013 was installed using Click-to-Run or MSI
Единственной моей работой был суд с аквапарком, и я даже не знаю считать ли, это работай на полный день.
I mean, the only job I've ever had was suing that water park, and I don't even know how to make that a full-time gig.
Приходи и работай здесь, пока не найдёшь другую работу.
Come and work here until you find another job.
Установлена 32-разрядная версия Office 2016 с помощью технологии "нажми и работай"
Office 2016 32-bit is installed by using click-to-run
Усердно работай, и твоя заработная плата постепенно будет расти.
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
Если вы видите элемент "Обновления Office", показанный на рисунке ниже, при установке использовалась технология "нажми и работай".
If you see Office Updates as shown in the following figure, then the installation was done by using Click-to-Run.
Усердно работай, хорошо себя веди, иначе ты - плохой, ты - хулиган.
Work hard, do well, get a job, otherwise you're no good, you're a vandal.
Служба обновлений «нажми и работай» позволяет устанавливать определенные продукты Microsoft Office через Интернет таким образом, что пользователь мог начать работать с ними до завершения скачивания.
The Click-to-Run Update Service allows you to install certain Microsoft Office products over the Internet so you can start using them before they are completely downloaded.
Но только играй и не работай, и ты лишишься своей работы.
But all play and no work and you lose your job.
Способ перехода с версии Project 2013 на новую зависит от того, как был установлен ваш экземпляр Project: по технологии нажми и работай или с помощью MSI.
The steps to upgrade from Project 2013 depends if your copy of Project was installed using Click-to-Run or MSI.
Ну, мы поднимались в лифте и поняли что у нас было бы больше общего, работай мы вместе.
Well, we were riding in the elevator, and we realized we had more in common, that if we work together.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie