Exemplos de uso de "Рабочие места" em russo com tradução "jobs"

<>
Люди теряют свои рабочие места. People lose their jobs.
Протекционизм нигде не защитит рабочие места Protectionism Will Not Protect Jobs Anywhere
Фундаментальная проблема в Ираке - не рабочие места. The fundamental problem in Iraq is not jobs.
Они защищают работников, а не рабочие места. They protect the workers, not the jobs.
Есть рабочие места со строгим дресс-кодом. Some jobs come with certain dress codes.
Итак, рабочие места, здравоохранение и, наконец, транспарентное правительство. So jobs, health, and clean government.
Экономика объясняет все - рабочие места, цены, сбережения, жилье. Economics explains all - jobs, prices, savings, houses.
Итак, рабочие места, инфраструктура, и, наконец, транспарентное правительство. So, jobs, basic services, finally, clean government.
И почему создавать рабочие места - это очень важно? And why are jobs so important?
«Рабочие места в обмен на мир»: иракский мираж Iraq’s Jobs-for-Peace Mirage
Однако, чтобы реинтегрировать повстанцев в общество, нужны рабочие места. But for rebels to be reintegrated into society, jobs are needed.
Рабочие места, иммиграция, энергоснабжение - вопросы первостепенной важности для США. All of these issues are crucial to the US: jobs, immigration, security, energy.
Рабочие места исчезли, источники дохода утеряны, а возможности упущены. Jobs have gone, incomes have been lost and opportunities foregone.
Миф №8: Корпорации Китая уничтожат рабочие места в США. Myth No. 8: China Inc. will kill U.S. jobs
И самый лучший способ сделать это - создавать рабочие места. And the best way to do that is by helping create jobs.
Инфляция - а не рабочие места - должна быть главным беспокойством. Inflation - not jobs - should be the main worry.
Рабочие места в промышленности исчезали и в предыдущие десятилетия. Manufacturing jobs were being destroyed in those earlier decades, too.
В Швеции все новые рабочие места появлялись в государственном секторе. In Sweden, indeed, all net new jobs were in the government sector.
Повышение пенсионного возраста не крадёт рабочие места, а создаёт их. Delaying retirement does not steal jobs; it creates them.
Это не рабочие места и не должности, а области изучения. Those aren't jobs, they are fields of study.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.