Exemplos de uso de "Разъяснения" em russo com tradução "clarification"
Traduções:
todos891
clarification399
explanation359
clarifying41
elucidation10
expounding1
outras traduções81
Разъяснения и изменения тендерной документации
Clarifications and modifications of solicitation documents
«Системой руководят ученые, готовые дискутировать и давать разъяснения.
“The system is led by scientists, very open to discussion and clarification.
В 2004 году БВУ представит соответствующие разъяснения страновым отделениям.
In 2004, BOM will provide clarification to country offices.
Я искренне надеюсь, что вышеизложенные разъяснения устранили Ваши опасения и сняли Ваши вопросы.
I sincerely hope the above clarifications have solved your concerns and questions.
Рабочая группа подробно обсудила данный вопрос и получила от Секретариата все необходимые разъяснения.
The Working Group discussed this issue extensively and listened to the clarifications given by the Secretariat.
Однако в записке по поводу учетной политики не даются разъяснения по этому вопросу.
However, the accounting policy note did not provide clarification on the matter.
Четкие и обоснованные аргументы, требующие разъяснения и уточнения правовых вопросов, услышаны не были.
The clear and well-reasoned arguments calling for clarification and elucidation of the legal issues fell on deaf ears.
Обвинитель стремится получить разъяснения по ряду правовых вопросов, включая ответственность командования за преступления, совершенные подчиненными.
The Prosecutor seeks to obtain clarification on several legal questions, including command responsibility for crimes committed by subordinates.
Однако в нынешнем тексте проектов принципов все еще содержится ряд моментов, которые требуют дальнейшего разъяснения.
However, the current text of the draft principles still contained a number of points that required further clarification.
Вторая часть плана заключается в том, что ЕС должен предоставить ирландцам разъяснения по другим ключевым вопросам.
The second part of the plan is for the EU to provide the Irish with a series of clarifications on other key issues.
Первый, отраженный в его предложении, направлен на обеспечение дополнительного разъяснения и дальнейшую конкретизацию в области многосторонних обязательств.
The first, reflected in his proposal, sought to provide additional clarification and further specification in the field of multilateral obligations.
Секретариат готов предоставить любые разъяснения, касающиеся хода работы, о которой идет речь в документе IDB.35/9.
The Secretariat is prepared to provide any clarification on the progress of the work highlighted in document IDB.35/9.
Необходимо дать разъяснения о том, какие меры были предприняты для улучшения качества обучения, включая преподавание в техникумах.
Clarification should be provided of the measures taken to improve the quality of teaching, including in technical education schools.
Ранее говорилось следующее: " Закупающая организация может просить поставщиков или подрядчиков представить разъяснения в связи с их тендерными заявками ".
Previously read “The procuring entity may ask suppliers or contractors for clarifications of their tenders”.
Лишь антидемократические режимы прибегают к таким мерам, отказываясь полагаться на общественные дискуссии, исторические разъяснения, дипломатические контакты и просвещение.
Only non-democratic regimes use such means, rather than relying on public discourse, historical clarification, diplomatic contacts, and education.
Г-н Яманака (Япония) еще раз просит представить разъяснения относительно пунктов 4 и 5 документа А/57/466.
Mr. Yamanaka (Japan) reiterated his request for clarification of paragraphs 4 and 5 of document A/57/466.
Администрация готова представить дополнительные разъяснения и хотела бы, чтобы Комитет решил, следует ли и дальше заниматься этим вопросом.
The Administration was ready to provide additional clarification and would welcome a decision by the Committee on whether to pursue the matter further.
Рассмотрев данный ответ, Комитет поручил секретариату направить еще одно письмо Ирландии с просьбой представить разъяснения по различным вопросам.
After considering this reply, the Committee requested the secretariat to send a further letter to Ireland, requesting various clarifications.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie