Exemplos de uso de "Резервное" em russo
Выполните резервное копирование любой информации, которую необходимо сохранить.
Back up any info you want to keep.
Не предоставляйте другим приложениям общий доступ к тем физическим дискам, на которых выполняется резервное копирование данных Exchange.
Don't share physical disks backing up Exchange data with other applications.
Если вы еще не выполняли резервное копирование, рекомендуется сделать это сейчас.
If you haven't made backups in the past, it's a good idea to start now.
Если вы решите не активировать подписку повторно, выполните резервное копирование данных.
If you choose not to reactivate, be sure to back up your data.
Устранена проблема синхронизации, из-за которой резервное копирование больших томов файловой системы ReFS могло приводить к возникновению ошибок 0xc2 и 7E.
Addresses synchronization issue where backing up large Resilient File System (ReFS) volumes may lead to errors 0xc2 and 7E.
Чтобы изменить, для каких файлов будут создаваться резервные копии и как часто будет происходить резервное копирование, выберите пункт Дополнительные параметры.
To change which files get backed up or how often backups happen, go to More options.
Поэтому рекомендуется выполнить резервное копирование MP3-файлов, записав их на компакт-диск.
For this reason, we highly recommend that you back up your MP3s by burning them onto a CD.
Архивирование данных представляет собой резервное копирование данных, удаление их из рабочей среды и хранение в другом месте для уменьшения нагрузки, связанной с хранением данных.
Data archiving refers to backing up the data, removing it from its native environment, and storing it elsewhere, therefore reducing the strain of data storage.
Когда средство откроется, убедитесь, что выбран параметр "Выполнить резервное копирование системных файлов на диск восстановления", и нажмите «Далее».
When the tool opens, make sure Back up system files to the recovery drive is selected and then select Next.
Если это не помогло, выполните резервное копирование данных, а затем скачайте средство и воспользуйтесь им для переустановки Windows на телефоне.
If that doesn't work, back up your stuff, then download the tool and use it to reinstall Windows on your phone.
Мы будем автоматически выполнять резервное копирование этих сведений раз в день при подключении к сети Wi-Fi и источнику питания.
We’ll automatically back up this info once a day when you’re connected to Wi-Fi and a power source.
В любом случае, если вы собираетесь выполнять резервное копирование, сохраняя пакет приложения, то размер сжатых данных не должен превышать 100 МБ.
In either case, if you plan to back up your data by saving an app package, the compressed data must be less than 100 MB.
Поскольку данные остаются на сервере Exchange, вы можете повторно создать этот OST-файл на новом компьютере, не выполняя резервное копирование OST-файла.
Because your data remains on the Exchange server, you can re-create this .ost file on your new computer without having to back up the .ost file.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie