Exemplos de uso de "Руководства" em russo com tradução "leadership"

<>
Британия возможно потребует сильного руководства. The British would need strong leadership.
Здесь есть возможность для руководства. There is an opportunity here for leadership.
Изучение руководства происходит разными способами. Learning leadership occurs in a variety of ways.
Это привлекло внимание китайского руководства. This got the Chinese leadership's attention.
Смелость концепции зависит от типа руководства. The boldness of a vision varies with the type of leadership involved.
Традиционные стили делового руководства утратили эффективность. Traditional business leadership styles have become less effective.
Провал американского руководства имеет глобальные последствия. The failure of US leadership has global consequences.
В Китае смена руководства прошла гладко. In China, the leadership transition has occurred smoothly.
Первая заключается в непоследовательности американского руководства. The first is the incoherence of American leadership.
Но серьезная оппозиция требует серьезного руководства. But serious opposition will require serious leadership.
Они также представляют собой основу демократического руководства. They are also the basis of democratic leadership.
Смена руководства происходит в самый неподходящий момент. The leadership change is occurring at the worst possible time.
И это совершенно новые задачи для руководства. And it's a brand new leadership challenge.
Последний критерий эффективного руководства международной организацией касается подотчётности. The final criterion for effective leadership of an international organization concerns accountability.
Создание нового руководства ЕС будет главной задачей Саркози. Building a new leadership team for the EU will be Sarkozy’s main task.
Возможный успех правозащитников - планирующаяся смена руководства челябинской ОНК. A possible success of human rights activists is the planned replacement of the leadership of the Chelyabinsk PSC.
От руководства США у святых отцов нет секретов. The holy fathers hold no secrets from U.S. leadership.
Самым важным, однако, является условие руководства на местах. Most critical, though, is the condition of local leadership.
Тяга китайского руководства к секретности вошла в поговорку. The Chinese leadership's penchant for secretiveness is proverbial.
Япония уже давно нуждается в таком виде руководства. Leadership of that quality has been a long time coming in Japan.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.