Exemplos de uso de "Руководство" em russo com tradução "management"
Traduções:
todos8279
guide1932
leadership1865
management1208
manual842
guidance446
administration309
leaders290
direction256
government169
authority127
handbook101
guidebook40
guiding27
tutorial25
chairmanship19
leader19
brass7
chairing7
tenure6
directorship2
guidance note2
steering group2
outras traduções578
Поступая так, руководство полностью выполнило эту рекомендацию.
In so doing, management has fully addressed this recommendation.
Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
Руководство зоны утверждает, что знает о сложившейся ситуации.
The bridge management district says they are aware of the situation.
Руководство всё более и более отходит от своих сотрудников.
Management teams seem increasingly disconnected from their staff.
Руководство аэропорта разрешило вылет борта, получив деньга за топливо.
Management of the airport permitted departure of the craft after receiving money for fuel.
Руководство должно уделить приоритетное внимание созданию эффективных механизмов контроля.
Priority attention is required by management to establish effective controls.
А вот руководство проектом F-16 пошло на изменения.
F-16 management, on the other hand, embraced change.
Но для этого необходима осторожная подготовка, внесение поправок и руководство.
But this requires careful preparation, adjustment and management.
"Руководство редакции "Нового экспресса" было дезориентировано", - сказано в заявлении регулятора.
"New Express's editorial management was disordered," the regulator said in a statement.
Тем временем руководство продолжало упорно работать над разрешением этой проблемы.
"Meanwhile, the management went aggressively to work to solve this problem.
При этом не обязательно, чтобы руководство компании имело нечестные помыслы.
The management might have no nefarious motive in doing this.
Руководство по применению плана регулирования использования растворителей в целях проверки соблюдения
Guidance on use of the solvent management plan for verification of compliance
Это дело, в котором вы, по вашим словам, осуществляли ежедневное руководство.
This was a case you were, in your words, performing the day-to-day management on.
Первый заключался в том, что я неправильно оценивал прежнее руководство компании.
One was that I had misjudged the former management.
В действительности даже высшее руководство компании не может быть намного точнее.
As a matter of fact, the company's top management cannot come a great deal closer than this.
Руководство не смогло указать, где хранятся остальные 144 пригодных к эксплуатации генератора.
The management was unable to indicate where the remaining 144 serviceable generators were stored.
Департамент планировал также выпустить к декабрю 2004 года Руководство по управлению имуществом.
The Department also intended to issue, by December 2004, a property management manual.
Руководство организации продолжает уделять пристальное внимание выверке сумм, регистрируемых в качестве непогашенных обязательств.
Management continues to pay close attention to the verification of amounts recorded as unliquidated obligations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie