Exemplos de uso de "Сдается" em russo com tradução "give up"

<>
Настоящий коммунист никогда не сдается. A true Communist never gives up.
Бандо так просто не сдается. Bando doesn't give up easily.
Знай, настоящий коммунист никогда не сдается. You know, a true Communist never gives up.
По словам Бельфиоре, компания Microsoft «не сдается» и продолжит работу над сенсорными устройствами. Belfiore said that Microsoft is "not giving up" on touch devices.
Ну, вы не похожи на человека, который сдается, поэтому, что еще могло помешать вам закончить учёбу? Well, you don't strike me as the type of person that would give up on things, and what else would keep you from finishing at the Point?
Однако демократы не собираются сдаваться. But the democrats are not giving up.
Но мы не должны сдаваться. But we must not give up.
Подтянись, выше нос и не сдавайся Stand tall, have courage and never give up
Что бы ни случилось - не сдавайтесь. Whatever happens, don't give up.
Буч, ты всегда сдаёшься слишком легко. You always give up too easy, Butch.
Не убивать, не воровать и не сдаваться. No killing, no stealing, and no giving up.
Когда сдаешься, состояние может ухудшиться очень быстро. When you give up you can deteriorate very quickly.
Теперь я стараюсь и никогда не сдаюсь! And when I tried my best and didn't give up, good things happened!
Наконец вы сдаётесь и отворачиваетесь чтобы заснуть. After a while you just give up and roll away to sleep.
На её месте я бы ещё не сдавался. If I were in her place, I wouldn't give up yet.
Мы дали друг другу негласное обещание никогда не сдаваться. We made each other a silent promise to never give up.
В какой-то момент ты просто сдаешься, я думаю. At some point you just give up, I guess.
Но иногда, когда ты принимаешь вызов, ты просто сдаёшься. But sometimes when you are faced with a challenge, you just give up.
Даже если бы они поженились, нам не следовало б сдаваться. Even if our parents were getting married, we couldn't give up on it.
Мы не сдаемся, Мы просто хотим вернуть назад доверие кармической энергии. We're not giving up, we're just going back to trusting in karmic synergy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.