Exemplos de uso de "Сжатая" em russo
Запаковка файла с помощью функции "Сжатая (запакованная) папка"
Zipping a file by selecting Compressed (zipped) folder
Щелкните файлы правой кнопкой мыши и выберите команды Отправить > Сжатая ZIP-папка.
Right-click the selection, select Send To > Compressed (zipped) Folder.
Щелкните правой кнопкой мыши (или нажмите и удерживайте) файл, который хотите запаковать, а затем выберите элементы "Отправить" > "Сжатая (запакованная) папка".
Right-click (or press and hold) the file you want to zip, and then select Send to > Compressed (zipped) folder.
Нажмите и удерживайте (либо щелкните правой кнопкой мыши) файл или папку, выберите (или наведите указатель на) команду Отправить и выберите Сжатая ZIP-папка.
Press and hold (or right-click) the file or folder, select (or point to) Send to, and then select Compressed (zipped) folder.
Свойства сжатого архива не проверяются.
The properties of the compressed archive file itself are not inspected.
Мое здание изменит уровень грунтовых вод и сожмет гранит.
My building will alter the water table and squeeze granite.
Но ее остановил простой человеческий жест: Пармитано сжал Кэссиди руку, показывая, что у него все в порядке.
What stopped her was a simple human gesture: Parmitano squeezed Cassidy’s hand to signal that he was alright.
На ранних этапах эти сто миллиардов галактик были сжаты примерно до таких размеров - буквально, в древнейшие времена.
At early times, those hundred billion galaxies were squeezed into a region about this big - literally - at early times.
В этой тесной ранней вселенной материя и энергия были сжаты вместе, становясь все плотнее, а поэтому все горячее.
In this early cramped universe, matter and energy would have been squeezed together, becoming denser and therefore hotter.
Когда они отказались это есть, он схватил содержимое их тарелок и сжал так сильно, что у него пошла кровь.
And when they refused to eat, he snatched up a fistful, and just squeezed until blood came out.
По возможности материалы должны быть максимально сжатыми.
We encourage compressing content whenever possible.
Теперь, когда он достиг минимального эффективного масштаба, новички не могут легко использовать конкурентное давление, чтобы сжать края у Uber.
Now that it has achieved the minimum efficient scale, new entrants cannot easily use competitive pressure to squeeze Uber's margins.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie