Exemplos de uso de "Сидела" em russo

<>
Traduções: todos1503 sit1441 ride5 root1 outras traduções56
Она все утро сидела в интернете, искала колледжи с фондом и бассейном. She was online this morning checking every college with an endowment and a pool.
Помимо этого, достигнутые до сих пор результаты свидетельствуют о том, что наша страна не сидела сложа руки и, несмотря на ограниченные ресурсы и другие сдерживающие факторы, стремится разорвать порочный круг нищеты. Furthermore, the results obtained so far demonstrate that my country has not been idle and that, despite its scarce resources and constraints of all kinds, it is striving to end the vicious circle of poverty.
Эта собака сидела в засаде. That dog is kind of an a-hole.
Всегда сидела, уткнувшись в книгу. Always had her face buried in some book.
Я всего лишь сидела в Интернете. I was just surfing the 'net.
Я всё время сидела в вагончике. I was in the caravan all this time.
Словно она сидела на сильном наркотике. Word is she was on some pretty heavy duty study drug.
Я обычно сидела дома и объедалась. I used to stay in and pig out.
Когда я вышла, она сидела вон там. When I arrived, she was on that stair.
Привез меня сюда, чтобы сидела на шухере? Bringing me here to be your lookout?
Помногу сидела дома, читала книги, слушала музыку. She stayed inside a lot, reading, learning music.
Когда я вошла, она уже сидела за столом. And when I walked in, she was already at the table.
Просто я сегодня весь день сидела в помещении. It's just I've been cooped up all day.
И она сидела там четыре или пять часов. And so she set there for about four or five hours.
300 лет сидела в Каменной башне Каменная княжна. For 300 years the Princess was imprisoned inside the Stone Tower.
И она там сидела по спокойному настоянию своей хозяйки. And he was kept there by the owner's calm insistence.
Его ленивая задница сидела у меня на шее годами. His lazy ass has been mooching off my tit for years.
Она прямо сказала, что была наркоманкой, сидела в тюрьме. She was up front that she used to be an addict, been in prison.
Честно, я сидела взаперти в этом доме целую неделю. Honestly, I've been cooped up in this house for a week.
Джим всегда сидел у окна, поэтому я сидела у прохода. Oh, Jim always took the window seat, so I took the aisle seat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.