Beispiele für die Verwendung von "Слишком много" im Russischen

<>
Ты сделала слишком много хорошего. You've done too much good.
Не отправляйте слишком много уведомлений. Don’t send too many.
Он курит слишком много травки! He smokes too much weed!
Слишком много вызовов пользователей API API User Too Many Calls
Ты слишком много думаешь, Горски. You get into your own head too much, Gorski.
Слишком много ремней и пряжек. There's too many buckles and straps.
Не пей слишком много, ладно? Don't drink too much, okay?
Он мне слишком много грубил. He's been rude to me one too many times.
Я сгоряча слишком много наговорил. I said too much in a fit of rage.
Я делаю слишком много ошибок. I am making too many mistakes.
Мы слишком много здесь работаем. We work too much, here.
Что впитывает слишком много способностей. He felt he was absorbing too many powers.
Слишком много беспокойства - "расстройством тревожности". Worrying too much is "anxiety disorder."
На Монмартре слишком много врагов. Too many enemies in Montmartre.
Просто было слишком много сероводорода. We used too much hydrogen sulphide in the beginning, but.
У него слишком много книг. He has too many books.
Они слишком много брали взаймы. They borrowed too much.
Слишком много шуток про тушение? Wilke make one too many jokes about braising your loins?
Не пей слишком много, хорошо? Don't drink too much, okay?
Слишком много обид в прошлом. Too many hard feelings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.