Exemplos de uso de "Смелость" em russo com tradução "courage"

<>
Милхаус имел смелость двигаться дальше. Milhouse had the courage to move on.
Для науки и вопросов нужна смелость. Now, science and asking questions is about courage.
Она имеет смелость оставаться в тени. And she has the courage to stay in the background.
Потому что ты имела смелость встать. Because you had the courage to stand up.
Она показала свою смелость перед лицом опасности. She showed her courage in the face of danger.
Я ценю твою смелость перед лицом опасности. I appreciate your courage in the face of danger.
Смелость рождает героев, а истина рождает дружбу. Courage makes heroes, but trust builds friendship.
Ваша любовь придаёт мне смелость следовать зову сердца. Your love gives me the courage to follow my heart.
Чтобы исполнить задуманное, лидерам потребуются смелость и убежденность. Courage and conviction will be required of leaders to do what they know to be right.
Чтобы у человека была смелость, он должен верить. To have courage one must have faith.
Однако её выдающаяся смелость в итоге была вознаграждена. But her remarkable courage eventually paid off.
Ну, потому что вы имели смелость инвестировать в меня. Well, because you had the courage to invest in me.
Для осуществления этих реформ необходимы политическая смелость и видение. Implementing these reforms will require political courage and vision.
У него есть смелость говорить то, что он считает правильным. He has the courage to speak up what he thinks right.
Моргана, наверное, продемонстрировала невероятную смелость, защищая короля от такого неравенства. Morgana must have shown extraordinary courage to have defended a king against such odds.
Жаль только, что я не имел смелость сделать это раньше. I just wish I had the courage to do it sooner.
Нам необходимо совершенствовать навыки, и необходима смелость, чтобы пользоваться ими. We need to improve the necessary skills, and we need the courage to use them.
Джанет Йеллен – или ее преемнику – потребуется смелость, чтобы выработать другой путь. For Janet Yellen – or her successor – it will take courage to forge a different path.
Ваша щедрость не знает границ, граф, так же как и ваша смелость. Your generousity matches your courage and.
Награждение его Нобелевской премией мира - именно тот ответ, которого заслуживает его смелость. Awarding him the Nobel Peace Prize is precisely the response that his courage deserves.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.