Exemplos de uso de "Совещании" em russo com tradução "meeting"
Вчера на совещании присутствовало довольно много людей.
Quite a few people were present at the meeting yesterday.
На совещании председательствовал г-н Дитер ЙОСТ (Германия).
Mr. Dieter JOST (Germany) chaired the meeting.
Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
На совещании председательствовал г-н Ассад Омер (Афганистан).
Mr. Assad Omer (Afghanistan) chaired the Meeting.
Она на совещании, которое началось пять минут назад.
She's in the staff meeting that started five minutes ago.
Я простудился. Поэтому не смог участвовать во вчерашнем совещании.
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.
Ты должен принять во внимание своё отсутствие на совещании.
You must account for your absence from the meeting.
Прежде чем задавать вопросы на совещании он вооружился всеми фактами.
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
Когда она выступает в школьной пьесе - не будь на совещании.
When she has a dance recital, don't be in a meeting.
На совещании был представлено недостаточное количество работ, посвященных этой проблеме.
But a dearth of papers addressing it had been submitted to the meeting.
Бюро рассмотрит этот документ на своем совещании 6 февраля 2006 года.
The Bureau will review the document at its meeting on 6 February 2006.
Похоже, мистер Тьюринг задерживается на совещании, он просил начинать без него.
Apparently, Mr. Turing's been held up in a meeting he said to start without him.
участие в совещании министров, посвященном Парижским принципам, 26 сентября 2008 года;
The attendance at the ministerial meeting on the Paris principles, on 26 September 2008;
Нет, она была в пути на совещании в Камден, в районе склада.
No, she was on her way out to a meeting in Camden, the warehouse district.
На совещании, в частности, было принято совместное заявление о правах человека мигрантов;
The meeting adopted, inter alia, a joint statement on the human rights of migrants;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie