Exemplos de uso de "Соглашениях" em russo com tradução "agreement"
Traduções:
todos16916
agreement14754
arrangement628
accord538
deal465
treaty368
settlement88
covenant30
understanding12
assenting2
outras traduções31
Настройте типы оплаты, используемые в соглашениях по зарплате.
Set up pay types that are used in pay agreements.
Созданию «пространства стратегий» для развивающихся стран в соглашениях ВТО.
Creation of a “policy space” for developing countries in WTO agreements.
Дополнительные сведения см. в разделе О соглашениях о продаже.
For more information, see About sales agreements.
В подразделах этого раздела представлена информация о соглашениях на обслуживание.
The topics in this section provide information about service agreements.
в этих соглашениях содержатся положения, касающиеся условий, порядка и последствий экстрадиции.
These agreements contain provisions setting out the conditions, procedures and effects of extradition.
проверить степень соблюдения требований и условий, предусмотренных в соглашениях об аренде;
To verify the level of compliance with the terms and conditions of tenancy agreements;
Дополнительные сведения о договорах продажи см. в разделе О соглашениях о продаже.
For more information about sales agreements, see About sales agreements.
В нескольких двусторонних соглашениях устанавливается ускоренный порядок перевозки грузов помощи через границу.
Several bilateral agreements establish expedited procedures for the cross-border transportation of relief goods.
Соединенные Штаты и мир вовлечены в большую дискуссию о новых торговых соглашениях.
The United States and the world are engaged in a great debate about new trade agreements.
Дополнительные сведения см. в разделах О договорах покупки и О соглашениях о продаже.
For more information, see About purchase agreements and About sales agreements.
В накопительном обновлении 6 можно пакетно проверить и разнести изменения в коммерческих соглашениях.
In cumulative update 6, you can validate and post changes to trade agreements in batches.
Можно просмотреть сведения о ценах, договорах и коммерческих соглашениях, связанных с выбранным продуктом.
You can view information about the prices, agreements, and trade agreements that are associated with the selected product.
Заполните поля сведениями, которые должны отображаться в соглашениях, создаваемых с помощью этого шаблона.
Fill in the fields with the information that should appear in the agreements that are created from the template.
Один раз в три месяца договаривающиеся стороны ДОПОГ информируются о новых соглашениях и денонсациях.
Contracting Parties to ADR are informed quarterly of new agreements and revocations.
Причины для отказа в удовлетворении просьбы о выдаче определяются в соглашениях с различными государствами.
The reasons for refusal of the request on extradition are determined by the agreements with different states.
Сосредоточение на льготных соглашениях скорее будет разваливать глобальную торговую систему, а не интегрировать ее.
A focus on preferential agreements would fragment the global trading system, rather than integrating it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie