Exemplos de uso de "Сроки" em russo com tradução "deadline"
Traduções:
todos9509
time2060
term1895
date1711
period1553
deadline899
duration410
timing188
timeframe69
tenure59
baseline18
bit2
outras traduções645
Периоды сопоставления налогов и сроки подачи данных:
The sales tax settlement periods and deadlines are as follows:
Вы печатали в спешке, вероятно, сроки поджимали.
You've been typing in a hurry, probably, pressure on, facing a deadline.
Кыргызстан сослался на сроки, указываемые инициатором проекта.
Kyrgyzstan made reference to the project proponent's deadlines.
Пример: Одинаковые крайние сроки ввода заказов для подразделений
Example: Same order-entry deadline per site
Этот проект был успешно реализован в установленные сроки.
The project was successfully completed within the established deadline.
В доклад включены замечания, полученные в установленные сроки.
This present report contains comments received within the set deadline.
Установленные крайние сроки подачи претензий продлеваются для следующих претензий:
The established filing deadlines are extended for the following claims:
Пример: Различные крайние сроки ввода заказа для разных подразделений
Example: Different order-entry deadline per site
Щелкните Управление запасами > Настройка > Распределение > Крайние сроки ввода заказа.
Click Inventory management > Setup > Distribution > Order entry deadlines.
Подразделения А и В определили следующие крайние сроки ввода заказов.
Sites A and B have defined the following order-entry deadlines.
Выбранные комбинации будут доступны в форме Крайние сроки ввода заказа.
The selected combinations will be available in the Order entry deadlines form.
Можно определить крайние сроки ввода заказов для конкретной группы клиентов.
You can define order-entry deadlines for a specific group of customers.
Я вроде как пропустила сроки, когда, ну знаете, была бесчувственной стервой.
I kind of sort of missed the deadline, you know, being an emotionless bitch.
В документе DP/2001/11 содержатся замечания, полученные в установленные сроки.
Document DP/2001/11 contains comments received within the set deadline.
Если действует летнее время, крайние сроки ввода заказов соответствующим образом корректируются.
If adjustment for daylight-saving time is in effect, the order-entry deadlines are adjusted accordingly.
В условиях наших поставок и платежей были установлены жесткие сроки действия скидок.
In our terms of delivery and payment the agreed deadlines for discounts are binding as laid down.
Мы просим прощения и постараемся доставить Вам надлежащие товары в кратчайшие сроки.
We will send you the correct goods as soon as possible within the delivery deadline. We do apologize.
Но, в конце концов, создатели космического аппарата уложились в сроки без больших затрат.
In the end the team hit their deadline, and without major cost overruns.
Сроки рассмотрения регулируются Законом " О порядке рассмотрения заявлений и жалоб " граждан (1999 год).
Deadlines are regulated by the Law on the Procedure of Consideration of Citizens'Appeals and Complaints (1999).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie