Exemplos de uso de "Стиль" em russo
И несмотря на весь свой высокопарный стиль, СДС - это пустышка.
And, for all its high-flown language, the UfM is an empty shell.
Оглядываясь на прошедшие с 1998 года четыре «красно-зеленых» года, можно сделать вывод, что неокорпоративный стиль соглашений по типу «круглого стола» между Большим бизнесом, Большим трудом и Большим правительством больше не работает.
Looking back to the four "red-green" years since 1998, one has to conclude that the neocorporatist style of "round-table" agreements between Big Business, Big Labour, and Big Government no longer works.
Наведите указатель мыши на стиль фигуры для предварительного просмотра.
Hover over a Shape Style to see how it will look.
Вы можете изменить язык субтитров, их стиль, а также задать другие параметры.
You can change how your captions look, what language they're in, and more.
Чтобы посмотреть, как будет выглядеть стиль, наведите на него указатель.
To see how a style will look, pause over it
Изображения, стиль текстов и музыка их веб-сайта аналогична сайту Аль-Каиды и других джихадских группировок.
Their Web site shares images, language, and music with al-Qaeda and other jihadi groups.
Чтобы быстро изменить цвет или стиль диаграммы, используйте кнопку Стили диаграмм.
To quickly change the color or style of the chart, use the Chart Styles Customize the Look of Your Chart button.
В этом варианте у каждого канала есть свои зрители и подписчики, однако при просмотре видео и участии в обсуждениях в сообществе соблюдается единый стиль бренда. Важно, чтобы посетители основного канала могли быстро найти канал на своем языке.
With so many channels, viewership and subscribers will be segmented across multiple channels but users are able to find the relevant content for their specific language and receive a consistent experience when viewing content and engaging with the channel community.
Чтобы изменить внешний вид текста в оглавлении, задайте стиль для каждого его уровня.
To change how the text in your table of contents looks, change the style for each level in the table of contents.
Выберите Стиль фигуры, чтобы применить уникальное сочетание специально подобранных цветов, линий и других эффектов.
Select a Shape Style to apply a unique combination of colors, lines, and other effects that look great together.
Используйте наши инструменты для оформления, чтобы придать брендированным материалам в моментальных статьях особый стиль.
Use our design tools to create a special look and feel for branded content in Instant Articles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie