Exemplos de uso de "Считайте" em russo com tradução "hold"
Traduções:
todos4798
consider2352
find804
say472
count214
hold202
deem194
call171
account161
number129
reckon35
read32
presume12
read out3
look on1
outras traduções16
Поэтому Германию нельзя считать ответственной за данную политику.
So this is not a policy for which Germany can be held responsible.
Ее считают виновной за практически состоявшееся финансовое банкротство.
It is held culpable for the near financial meltdown.
Большинство сербов считали Милошевича ответственным за упадок их общества.
The majority of Serbs hold Milosevic responsible for the decline of their society.
Ататюрк считал, что ислам является главной помехой для прогресса Турции.
Ataturk viewed Islam as a major factor holding back Turkey's progress.
Дружественные иностранные правительства, особенно в Европе, тоже можно считать ответственными:
Friendly foreign governments, especially in Europe, can also be held responsible:
Многие считают, что UMNO вела переговоры с Анваром и раньше.
UMNO is widely believed to have held talks with Anwar before.
Она считала идеи основой политики и боролась за те, которых придерживалась.
She regarded ideas as the very core of politics, and she battled for those that she held.
Они считали, что светский режим во французском стиле извращает турецкую культуру.
They held that French-style secularism had perverted Turkish culture.
Мы считаем, что следующие пять простых фактов о индийской экономике являются ключевыми.
We believe that the following five simple facts about the Indian economy hold the key.
Мне нравится считать то, что вы держите в руках, своими шариками правды.
I like to think of those things you're holding as my truth balls.
Большинство учреждений с индивидуалистической ориентацией считают человека грешником, преступным, больным, безумным или неразумным.
Most institutions that are invested in an individualistic orientation hold up the person as sinner, culpable, afflicted, insane, or irrational.
Мы тоже считаем, что они скорее всего займут позицию на удержание в этот раз.
We too believe that they will most likely remain on hold this time.
Более нюансный анализ считает, что само евро несет ответственность за проблемные расходы этих стран.
A somewhat more nuanced analysis holds that the euro itself is responsible for these countries’ problematic spending.
Я не могу помогать а представлять себе наше материнское считать что боксирует вместо них.
I cann't help but to imagine our mother's holding that box instead of them.
В Британском музее хранится крупнейшая в мире коллекция исторической порнографии, не считая ватиканской, естественно.
The British Museum holds the world's largest collection of historical pornography, aside from the Vatican, of course.
Существуют несколько причин, по которым мы считаем, что Банк Англии удержит ставку на апрельском заседании:
There are a few reasons why we think the BOE will hold steady at the April meeting:
Теперь Ципрас считает, что у него остался еще один козырь: Европа ведь боится греческого дефолта.
Now Tsipras thinks he holds another trump card: Europe’s fear of a Greek default.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie