Exemplos de uso de "Уровень инфляции" em russo com tradução "inflation rate"
Однако уровень инфляции в Европе и США был приблизительно одинаковым.
But US and European inflation rates have been roughly the same.
Только Греция в настоящее время имеет немного негативный уровень инфляции.
Only Greece currently has a slightly negative inflation rate.
И напоследок, ЕЦБ хотел поднять уровень инфляции еврозоны до своей цели: чуть меньше 2%.
Finally, the ECB is eager to raise the eurozone inflation rate to its target of just under 2%.
Поэтому в США не появилось бы больше рабочих мест, но увеличился бы уровень инфляции.
So no new jobs would be added in the US, but the inflation rate would increase.
И, повторюсь, когда цены на энергоносители перестанут снижаться, уровень инфляции приблизится к 1,8%.
And, again, when the price of energy stops declining, the inflation rate will rise close to the core rate of 1.8%.
Это помогает объяснить, почему уровень инфляции, измеряемый годовым ростом индекса потребительских цен, остается таким высоким.
This helps explain why the inflation rate, as measured by growth in the annual consumer price index, has remained stubbornly high.
Финансовая осторожность и стабильный уровень инфляции – это угловые камни современного сравнительно здорового мирового экономического устройства.
Fiscal prudence and stable inflation rates are cornerstones of today’s relatively healthy global economic environment.
Уровень инфляции в Японии упал с почти 8% в 1980 году до нуля в 1987 году.
Japan's inflation rate fell from nearly 8% in 1980 to zero in 1987.
Если уровень инфляции направлен на увеличение в ближайшем будущем, то это столкнется с задачей ценовой стабильности.
If the inflation rate is set to increase in the near future, that will collide with the task of price stability.
В Великобритании, например, предположительно "временные" факторы уже на протяжении почти двух лет сохраняют уровень инфляции выше целевого.
In the United Kingdom, for example, supposedly "temporary" factors have been keeping the inflation rate well above the target for almost two years.
В этой группе стран средний уровень инфляции составляет 0,2% – это самый низкий уровень с 1933 года.
For this group, the median inflation rate is 0.2% – the lowest since 1933.
При оценке ценности доллара следует учитывать еще один важный фактор: сравнительный уровень инфляции в США и за границей.
There is one further important consideration in thinking about the future value of the dollar: relative inflation rates in the US and abroad.
Она должна быть выше, если уровень инфляции выше целевого уровня и ниже, если текущий ВВП меньше уровня полной занятости.
It should be higher if the inflation rate is above the target level and lower if current GDP is less than the full-employment level.
Хотя уровень инфляции продолжит колебаться ниже целевого уровня банка в 2%, Банк Англии, наверное, сможет временно расслабиться и отдохнуть.
While the inflation rate continues to linger below the BOE’s target rate of 2% then the BOE may be able to take things easy.
Недавние исследования также показывают, что увеличения в спросе, которые дополнительно вызывают снижение текущего уровня безработицы, увеличили бы уровень инфляции.
Recent research also indicates that increases in demand that would cause a further reduction in the current unemployment rate would boost the inflation rate.
Имея в виду, что уровень инфляции снизился до 0,0%, устойчивый рост номинальной заработной платы подразумевает ускорение реальной заработной платы.
Bearing in mind that the inflation rate declined to 0.0%, a steady increase in nominal wages implies an acceleration in real wages.
Даже по официальным данным уровень инфляции сегодня превышает 100000%, и положение обычных жителей Зимбабве становится все безнадежнее день за днем.
Even official data now put the inflation rate at more than 100,000%, and the plight of ordinary Zimbabweans grows more desperate by the day.
Средний уровень инфляции в развивающихся странах, достигавший двузначных цифр в середине 1990-х, сейчас равен примерно 2,5% и падает.
Median inflation rates for emerging-market and developing economies, which were in double digits through the mid-1990s, are now around 2.5% and falling.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie