Exemplos de uso de "Утверждения" em russo com tradução "claim"
Traduções:
todos4768
approval2665
allegation534
claim478
adoption275
assertion149
statement143
approving96
contention39
asserting15
arguing11
claiming9
alleging9
validating6
story4
stating3
contending2
affirmative2
outras traduções328
После утверждения требований статус изменится на Утверждено.
After claims have been approved, the status changes to Approved.
Но доказательства этого утверждения скудны и эпизодичны.
But the evidence for this claim is meager and anecdotal.
Давайте посмотрим, насколько основательны подобного рода утверждения.
Let us look for evidence for these claims.
Использование проверки подлинности режима утверждения для зарегистрированных поставщиков.
Using claims-mode authentication for registered vendors.
Возьмем, например, утверждения, касающиеся неэффективности и растраты ресурсов.
Consider the claims of inefficiency and waste.
Я опровергла утверждения обвинителя, и дважды заставила его вспотеть.
I have demolished the prosecution's claims and made the prosecutor sweat through two shirts.
Утверждения экологического движения по поводу устойчивости его методов являются сомнительными.
The organic movement’s claims about the sustainability of its methods are dubious.
Утверждения, что Германии она приносит одни убытки, являются просто ложными.
The claim that Germany loses from this is simply false.
Утверждения исламских фундаменталистов, что Запад настроен против ислама, будут полностью опровергнуты.
The claims of the Islamic fundamentalists - that the West is anti-Islamic - would be proven wrong.
Этого нельзя сказать о Саркози, несмотря на его утверждения об обратном.
The same cannot be said of Sarkozy, despite his claims to the contrary.
Оптимисты доказывают свои утверждения о более раннем оживлении, указывая на разнообразие статистики.
The optimists back their claims of an earlier recovery by pointing to a variety of statistics.
Но нет никаких свидетельств в поддержку этого утверждения – ни теоретических, ни практических.
But there is no empirical or theoretical evidence to support this claim.
Правда, другие аналитики, работающие в сфере кибербезопасности, не смогли подтвердить эти утверждения.
But other cybersecurity analysts have been unable to corroborate those claims.
Однако она не представила достаточной информации, подтверждающей ее утверждения на этот счет.
However, she does not provide sufficient information to illustrate her claims in this respect.
В диалоговом окне Изменение правил утверждения нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить правило.
In the Edit Claim Rules dialog box, click OK to save the rule.
Исходя из конкретных обстоятельств дела Трибунал в конечном счете отклонил подобные утверждения защиты.
The Tribunal ultimately rejected those claims based on the particular facts of the case.
С другой стороны, если коннектом остался цел, мы не должны высмеивать утверждения крионистов.
On the other hand, if the connectome is still intact, we cannot ridicule the claims of cryonics so easily.
Экспериментальные данные по Америке, собранные мною и моими коллегами, также поддерживают эти утверждения.
American experimental evidence that my colleagues and I gathered also supports these claims.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie