Exemplos de uso de "Чертежи" em russo
Чертежи, какие-то многоканальные системы аварийного управления.
Design schematics, some kind of multi-channel override system.
Хосе привез чертежи нового ранчо, которое он строит.
José brought up the blueprints for a new ranch house he's building.
Это несложно, но я должен предоставить чертежи через пять дней.
It's pretty simple, but I got to present plans in five days.
Точные чертежи конструкции мы, к сожалению, не можем Вам предоставить.
We regret that we cannot make the exact blue prints available to you.
Вошли бы туда и попросили бы позвонить нам, когда объявятся чертежи?
It was entering and was asking for him us to phone so what were appearing the plans?
Были составлены чертежи для строительства пары гигантских детекторов Г-образной формы.
Blueprints were drawn up for a pair of giant L-shaped detectors.
Там нефтяные и газовые чертежи, контракты с федеральными агентствами и запланированные даты.
There's, uh, oil and gas blueprints on there And federal agency contracts and scheduling dates.
Чертежи гидравлических машин и метеорологические карты пестрят стрелками, символами и мудреными схемами.
Plans of hydraulic machinery and maps of weather-forecasting flicker with arrows, symbols and agitated diagrams.
Я сказал:"Да, он сделал чертежи, но фактически Босоногие архитекторы построили колледж."
I said, "Yes, they made the blueprints, but the Barefoot architects actually constructed the college."
Так почему же он отправил своему брату электронной почтой чертежи самолета Чарльза Флайта?
So why did he email his cousin details of Charles Flyte's plane?
Это похоже на инструкции к нападению на пожарную часть, расписание работы команды, чертежи.
These, uh, look like instructions for the firehouse attack, schedules for the men, blueprints.
И что действительно важно, наши структуры теперь содержат чертежи того, что мы хотим построить.
And so what that really means is that our structures now contain the blueprints of what we want to build.
В данном случае я называю это самоуправляемым воспроизводством, потому что структуры содержат четкие чертежи.
In this case I call it self-guided replication, because your structure contains the exact blueprints.
Фрай Отто использовал чертежи и модели пенных пузырей для создания Концертного Зала в Мангейме.
Frei Otto was starting to use foam bubble diagrams and foam bubble models to generate his Mannheim Concert Hall.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie